Пьесу Иткина кончено переводить. Я заблаговременно отправил в Укр [айнское] управление театров предложение о заключении со мной договора на перевод этой пьесы, но ответа не последовало. Очевидно, перевод там у них «уже есть» и, ію-видимому, придется самому распространять его...
Относительно самой пьесы. Она написана квалифицированно, хороший диалог, зрителя она будет держать в напряжении, не знаю только — до конца ли. Дело в том, что автор взял на себя слишком большую нагрузку: дей- ствуют-то всего 4 человека, да к тому же в течение нескольких часов. В результате им некогда действовать и приходится преимущественно рассказывать о том, что происходит вне сцены. Тем не менее, я согласен с Вами, что она должна пользоваться большим успехом, если... если ее через некоторое время не снимут. Я лично не вижу причин возможного запрета...
Что-то совершенно непонятное происходит в Укр[айнском] управлении театров и реперткоме. Они утверждают и распространяют буквально все, что подвернется. Вот передо мной оплаченная, утвержденная и распространенная уже Украинским] театральным] обществом пьеса киевлянина Евгения Кротевича ♦ «На освобожденной земле» (речь идет о Зап[адной] Украине). На обложке начертаны слова автора: имя — рек, адрес и «66 лет»... Идея пьесы: орошение горных вершин (!!!) речной водой долин... С ума сойти!
Шипов не звонил, Габович еще не прислал давно обещанное письмо. Вы правы,— бедняжки, очевидно, ищут мотивировки для отказа. Если у Вас, Алексей Леонидович, найдется свободная минута, позвоните к Георгию Михайловичу и попросите у него для ознакомления переводы двух моих пьес. Мне бы так хотелось услышать Ваше прямое мнение (его телефон: К-3-78-27).
«Овод» в этом месяце дал уже только 400 рублей. Да, был здесь на гастролях Черновицкий укр[аинский] театр, играл «Овода». Я после первого действия сбежал: Джемму играла какая-то полустарушка с охами и визгами, кардинал напоминал рядового мошенника, купюры сделаны там, где их делать не следовало, а примерно четвертую часть первого действия написал сам постановщик, и как написал — горе «Оводу»! Сам Овод был неплох, но тем жалче выглядели другие персонажи. Пускай Вас это ие волнует, такова судьба всех драматургов!..
Женя и мама пока что здесь, но, очевидно, 2-го уедут в Москву. Мария лихорадочно ищет работу, т. к. у нас в материальном отношении начался жестокий «аврал».
Всем семейством шлем Вам и Елене Алексеевне пламенный привет и самые лучшие пожелания.
Ваш
ДО І. І. ЧАБАНЕНКА