Этот ходячий шкаф делает по направлению к нам еще один шаг, на бейджике у него на груди я могу разглядеть его имя: Гэйдж. Что за имечко? Кто так называет своего ребенка?
— В чем же дело? Если хочешь, мы можем уйти! — шутит Гэвин.
Маккензи хлопает Джареда по плечу. Она направляется к нам с Гэвином. Ее руки обвиваются вокруг шеи моего брата. Аромат ее духов щекочет мне ноздри. Это взрыв! Мое тело тут же реагирует на ее запах, просто аромат ее кожи дает щелчок всем моим чувствам. Эта женщина имеет огромную власть надо мной.
— Уж лучше нет. Для меня вы явились большим сюрпризом. Лив сказала, что вы отправились в Вегас. Я и предположить не могла, что вы сделаете у нас остановку.
Хмм, значит, Оливия поддерживает отношения с Маккензи. Джаред вскидывает голову, чтобы встретиться со мной взглядом. Мы оба думаем об одном и том же. Оливия играла с нами, рассказывая, что перестала общаться с Маккензи с тех пор, как она уехала. Вот еще одно доказательство, что Оливия общается с Микки. Что за маленькая лгунья.
— Так удивительно, что я хочу видеть тебя? — спрашиваю я.
Маккензи отступает от Гэвина, ее глаза встречаются с моими. Ее блестящая улыбка гаснет. Счастье, печаль, любопытство, боль, злость, шок; эмоции разом смешиваются на ее лице.
— Я думаю, нет, Дрю.
Дрю. Раньше она называла меня Энди. Ну что ж, этот небольшой укольчик не поставит меня на колени. Мое сердце шепчет, что надо сдать назад и взять все в свои руки. Недолго думая, я подхватываю ее на руки и прижимаю к своей груди. Сначала она напрягается в моих объятиях, но потом выдыхает и обвивает руки вокруг моей спины. Я закрываю глаза и позволяю себе насладиться моментом. Моя кожа воспламеняется от ее прикосновений. Мое сердце стучит так громко, что мне кажется, будто она слышит его стук. Желание слиться с ней в поцелуе становится невыносимым.
Опустив голову, я шепчу ей на ухо:
— Для тебя я Энди, милая, не забывай об этом.
Маккензи вздрагивает всем телом. На мгновение она перестает дышать.
— Энди, — шепчет она. Ее руки сжимаются на мне. С силой она пальцами впивается в кожу моей спины, сминая ткань рубашки. Я закрываю глаза, позволяя себе пить жар ее тела, прижатого к моему. Медленно я глажу ее волосы, играя кончиками. Мягкие стоны срывались с ее губ. Мир словно замирает вокруг нас.
Кто-то кашляет, возвращая нас обратно в этот мир.
Она отодвигается от меня, делая шаг назад. Голубоглазый ангел смотрит на меня, и я улыбаюсь ей лучшей из своих улыбок. Она любит ямочки на моих щеках, они появляются, когда я так улыбаюсь.
— Я так рад встрече с тобой, Микки.
— И я.
Гэйдж подходит и встает за ее спиной. Поглощенный Маккензи, я даже не слышу, как он приблизился. Он смотрит на меня, скрестив руки на груди.
— Итак, Кензи, кто у нас в гостях?
Маккензи оборачивается, по-прежнему обнимаясь со мной, но отодвигается от этого бегемота.
— Конечно. Это Гэйдж Лоусон, — кивает она в сторону нашего нарушителя. — А это Джаред Кристофер, Гэвин и Эндрю Вайзы. Они мои друзья из Флориды, — Маккензи указывает на каждого из нас, называя наши имена.
— Ну что же, друг Маккензи, — начинает он, протягивая свою руку мне. Хищный оскал искривляет его губы.
— Ну что же, мой друг, — заканчиваю я, протягивая свою руку. Он сжимает мою руку так крепко, едва не раздавив ее. Я борюсь с желанием отдернуть руку или потереть ее после того, как он выпускает ее. Дикий неандерталец поднимает внутри меня свою уродливую голову. Я хочу сделать из этого придурка кусок бифштекса.
Гэйдж поочередно жмет руки Гэвину и Джареду, но все его внимание сосредотачивается на мне. Я думаю, он видит любовь между Маккензи и мной, а этого ему ох как не хочется. Ну что ж, не повезло.
— Гэйдж работает здесь механиком, — говорит она. — Кстати, не ты ли сейчас должен выполнить срочный заказ? — она шлепает его по руке.
Гэйдж кривит губы, они у него как-то загибаются к носу. Он отрицательно качает головой.
— Нет. Один из моих ребят справится с этим заказом. Я хочу остаться и послушать моих новых друзей.
— Ты знаешь, как ворчит миссис Конрад, если ей приходится слишком долго ждать. Иди, — повторяет она.
Он скрещивает руки на груди, выражая свое неповиновение. Бугры мышц, перекатываясь, напрягают ткань его спецовки. Его подбородок вздергивается, почти умоляя врезать по нему.
— Гэйдж, — ее тон масляный, когда она разговаривает с ним.
— Отлично, — его глаза закатываются к потолку как у капризного ребенка. — Я скоро вернусь, — он поворачивается и двигается прочь.
Когда дверь за ним захлопывается, Маккензи опускает голову, ворча от злости.
— Извините за это.
— Не беспокойся, Микки, — успокаиваю я ее.
— Никто же не пострадал, — вторит Джаред.
— Я не знаю, что все говорят о нем. Я думаю, — Гэвин почесал подбородок, глядя куда-то вдаль. — Этот, как-там-его-зовут, идеальный человек.
— О, да. Восхитительный. Больше похож на мамонта. Ты кормишь его стероидами, Маккензи? Бли-и-ин! Он огромный, — Маккензи отмахивается от Джареда, смеясь.