– Я не намерен ждать. Ты, крыса, покажешь мне, где найти лекарства прямо сейчас. Любой твой порыв обмануть меня закончится очень кроваво. Я тебе клянусь.
Алекс невесомо коснулся моего подбородка, прося посмотреть на себя. Как же ему к лицу волнение, смешанное с заискивающей жалостью…
– Фир… ты же меня слышишь.
Я кивнул.
– Оставайся здесь, поспи еще немного. В моем рюкзаке есть какая-то еда и две бутылки воды. Мы вернемся до заката и принесем тебе обезболивающее.
Алексу не идет роль няньки. Да и обращаться со мной как с какой-то… калекой? Вот же засранец.
– Собирай шмотки, – кинул он в сторону Роберта.
– Я тут не останусь, – я легко пожал плечами. – Пойду с вами.
– Фир, тебе нужен отдых. К тому же, это будет опасно. Я настаиваю на том, что ты останешься в кровати.
– Я не из тех, над кем можно командовать. Я пойду, потому что
Алекс поджал губки и отвернулся. Я бы порадовался легкой победе, если бы сумел. Пожалел Роберта или избил бы его, если бы сумел. Извинился перед Алексом, если… мне бы не было всё равно.
Запись восемнадцатая. Больница
«Больница Святой Елены», – гласила заржавевшая табличка на массивном каменном заборе. Я не заходил в эти места, ведь больницы всегда ассоциировались с очагом эпидемии. Здесь всё началось.
– Ты в порядке? – спросил Алекс у ворот.
Я кивнул.
Металлическая калитка скрипнула и открылась, впуская нас на территорию больницы. С самого первого шага я почувствовал безысходную тоску, которой было пропитано это место. На дороге покоились перевернутые машины скорой помощи, желтые ленты разграничивали корпуса больницы между собой, а на рыжеватой местами тротуарной брусчатке валялись медицинские маски и другой больничный мусор, который всегда наводил на меня ужас.
– Ну и куда идти? Главное здание перекрыто, да и там наверняка нас не ждут.
– За главным зданием есть небольшая пристройка… Мы перетащили туда почти все лекарства из приемного покоя. Там безопасно.
– Ой, да ладно тебе. Безопаснее и не придумаешь, – Алекс сердито сдвинул брови. – Плевать, всё равно ты пойдешь первым. Если тебя сожрут, я себя виноватым не почувствую.
Роберт тяжело сглотнул и пошел вперед, стараясь не смотреть на направленный на него арбалет. Мы минули главный корпус, из окон которого так и веяло обреченностью. Черные тучи на небе казались идеальным дополнением к мраку больницы. Когда мы добрались до двери из белого пластика, изуродованного трещинами и вмятинами, пошел снег. Первый в этом году снег.
Я вытянул дрожащую ладонь, чтобы поймать несколько снежинок. Колючий холод едва ощутимо дотронулся до кожи. Боль пронзила щеку и бровь: в меня будто воткнули тысячи иголок.
– Фир?
Я слабо улыбнулся и последовал за Алексом. Внутри стоял невыносимый смрад и холод, словно мы зашли в холодильник, что был запечатан много лет. На каждом шагу хрустел битый кафель, в унисон ему всхлипывал Роберт.
– Почему ты боишься? Сам ведь сказал, что здесь никого нет.
– У меня нет оружия…
– Иди.
Алекс был непреклонен. Кажется, он не чувствовал этого давящего чувства, когда кажется, что за каждым углом за тобой следят черные глаза. Или чувствовал, но не показывал. В притворстве ему нет равных.
– Вот здесь. Эта дверь. Но у большинства лекарств уже давно истек срок годности…
– Плевать.
Алекс толкнул дверь, но она не поддалась.
– Н-наверное, Освальд запер, чтобы никто посторонний не зашел. В регистратуре должны были остаться ключи…
– А ты не мог сразу сказать?
Я положил ладонь на плечо Алексу, призывая того остыть. Мы находились не в том месте, где можно было повышать голос.
– Я схожу… – промямлил Роберт.
– Ты сбежишь. Не переживай, папаша, я сам найду ключи, а ты постоишь под дверью под присмотром Фира.
Я сел на пыльную каталку возле стены, всем телом ощущая слабость. Возможно, Алекс был прав и мне нужен отдых. Даже если ему хотелось сказать «я тебя предупреждал», он смолчал, мимолетно зацепив меня взглядом, и ушел за ключами. Фонарик он забрал с собой, так что мы с Робертом остались в полной темноте.
Что чувствовал первый заболевший флевизмом человек? Непонимание, страх, жалость к самому себе? А, может, он и вовсе не ощутил ничего. Как я, когда горел заживо и даже не запомнил этого момента. Шок отбивает осознание реальности.
А что чувствовал я, когда меня впервые укусили? Этот день мне уж точно не забыть. То была вылазка в Лейтхилл, та самая злосчастная вылазка, когда погиб Освальд. Если бы мой разум не был отравлен горем, я бы сошел с ума, не иначе. Но я даже обрадовался, поняв, что обращусь. Зараженный впился в плоть между плечом и шеей, так что вирус достиг мозга за считанные минуты. И… ничего не произошло. Правда, с тех пор я часто мучился от головной боли.
– Мне так жаль, Фирмино…
Я не сразу понял, что Роберт говорил про пожар, а не про укус. Я отодвинул воротник куртки, нащупывая пальцами едва заметный шрам, словно боялся, что он исчез.
– Мои помыслы были чисты… Но достижение цели я выбрал самое грязное, которое только можно было придумать. Если бы я только мог, то забрал твои раны.