Когда стаканчики с кофе были опустошены, капитан поднялся и рукой пригласил Трейси следовать за ним.

– Предлагаю вам экскурсию по этому замечательному историческому месту. Отказы не принимаются.

Наконец, капитан осилил последнюю ступеньку. Теперь они были на пятом этаже, перед ними висела табличка с номером пятьсот сорок.

– Комнаты начинаются с конца коридора, – капитан отдышался и вздохнул, – почему здесь нет ни одного лифта. Пять этажей все-таки. Они совершенно не берегут мои колени.

– Зато лестница красивая. У меня такое чувство, что я в музее.

– Угу, – согласился капитан, ковыляя в конец коридора.

Последние несколько номеров утопали во мраке, автоматический свет, который включался на их движение, здесь не работал. Комната Саймона была прямо перед ними. Она подсвечивалась легким лунным светом из соседнего с нею окна.

– Вот и пришли, – сказал Балм, вставляя ключ в замочную скважину.

Щелчок, и дверь отворилась. Капитан зашел внутрь и зажег свет. Номер был маленький: одна комната и ванна, здесь было не более пятнадцати метров. Лампы вспыхнули, и комната озарилась ярким холодным светом. Капитан нахмурил брови.

– Как-то здесь слишком чисто. Будто здесь никого и не было. Это точно тот номер? – спросил Балм.

– Угу, – согласилась Трейси, – но и квартира его выглядела довольно опрятно. Видимо, Саймон любит чистоту.

– И оставлять непонятные записки, – Капитан поднял квадратный листок бумаги.

Неровным и прерывистым почерком на нем был нацарапан стишок:

Чарли выпрямляет спину, Мини некуда спешить.

Через три часа в квартире самый быстрый будет жить.

День проходит, мудрый Чарли наклоняется к столу.

Наша Мини беззаботна, но питает страсть к труду.

Саймон бегает по кругу, он как мышка в колесе.

Обгоняет старца, даму, но все ближе он к косе.

Чарли вытирает обувь, а затем берет тетради.

Саймон думает о даме, что пропала в водной глади.

Балм прочел содержимое листка, затем соединил губы и задумчиво посмотрел на Трейси. Та тоже была слегка в замешательстве. Капитан поводил листком вверх-вниз, а затем посмотрел на обратную его сторону. Здесь виднелся рисунок напольных часов с маятником. Балму пришла мысль о том, что нарисованы часы были вполне неплохо.

– Если это очередная загадка, то в этот раз она явно попроще. Надеюсь, Саймон не будет повсюду оставлять эти шарады? – сказал Балм.

– Да, похоже на загадку. У вас есть предположения, капитан? Я пока что ничего не придумала, – ответила Трейси.

– Есть одна мысль, впрочем, нет, пока нет… Давай сначала осмотримся и обыщем номер, а потом постараемся решить его головоломку.

Балм обыскивал комнату, а Трейси ванную, но всюду было пусто. Казалось, Саймон не оставил больше никаких улик, кроме этой странной записки.

– Капитан, у вас есть что-нибудь? – девушка появилась в проеме.

– Нет, пока ничего, но дневник должен быть здесь, без него мы никак не проникнем в мысли Саймона, – ответил капитан.

– Но он мог забрать дневник с собой, в другой отель, или квартиру, туда, куда он отправился отсюда.

– Что-то подсказывает мне, что его дневник должен быть здесь. А ты нашла что-нибудь?

– Кое-что есть, в том же месте, где вы нашли фигурку.

– Еще одна фигурка в вентиляции?

– Возможно, но я не смогла снять решетку и пришла к вам за помощью.

Капитан улыбнулся. Крышка вентиляции в номере была не на защелках, требовалось открутить два болта. Отвертки у капитана не было, зато был небольшой ножик, который не раз использовался капитаном как в качестве отвертки, так и в качестве многих других предметов.

Открутив болты, Балм снял решетку и слегка закашлялся.

– Вы в порядке? – спросила Трейси.

– Да. Но здесь столько пыли… Кажется, они вообще не чистят вентиляцию.

Капитан протянул руку к небольшому предмету. Касание, и он отнял руку назад, едва не потеряв равновесию.

– Черт, – он выругался.

– Что случилось?

– Если честно, сам не понял. Меня то ли обожгло, то ли ударило. Дай мне маленькое полотенце.

Трейси отдала ему полотенце, и капитан аккуратно взял фигурку. В вентиляции раздался какой-то шум, будто какое-то животное царапало когтями по металлическим панелям. Затем шум стих, а дверь в ванну резко захлопнулась. Капитан замер. Из вентиляции доносилось чье-то прерывистое и хриплое дыхание. «Точно такое же дыхание, как и тогда», – подумал капитан.

Когда все стихло, Трейси первая нарушила молчание.

– Что это было? На этот раз ведь и вы это слышали? – с надеждой спросила девушка.

– Да. На этот раз и я слышал, – мрачно ответил Балм.

– Какой-то скрежет, а еще дверь, – Трейси дернула ручку двери, но та не подалась, – кажется, мы заперты, – она подергала дверной замок, – замок заело.

– По вентиляции часто бегают крысы, а дверь могла захлопнуться от сквозняка, – задумчиво сказал Балм, – но тот звук… Будто кто-то дышал. Не знаю, что это.

Девушка безнадежно старалась открыть дверь. Капитан подошел к ней и попробовал провернуть замок. Бесполезно.

– Ну-ка отойди. Придется использовать грубый метод, – сказал Балм, слегка отодвинув девушку в сторону.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже