– Хорошо, попробую, – сказала она по привычке, но тут же осеклась и подумала, стараясь усилием воли передать свою мысль: – Как я могу к вам обращаться?

Ворон досадливо дернул головой:

– Незачем так кричать, я не глухой, меня зовут Олдан.

– Очень приятно, а меня Энджи, – подумала она.

– Может, тебя раньше так и называли, хотя имя какое-то странное, но теперь ты – Акулина, – он снова перешел на наставительный тон.

Девушка была готова вслух возмутиться, но, одумавшись, перешла на передачу мысли:

– Почему Акулина? Что за дурацкое имя?

– Так решила твоя мать, радуйся, что не Аполлинария или Федула, – усмехнулся Олдан.

– Моя мать назвала меня Анжелой. С чего бы ей передумать?

– Я не про мать по крови, а про ту, что передала тебе свой дар.

– Так вы про Прасковью? – удивилась Энджи и усмехнулась: – Вот же повезло мне с мамашами.

– К родителям стоит относиться с уважением и должным почтением, – снова принялся наставлять ее ворон.

«Вот зануда», – подумала она.

– Я все слышу, – буркнул Олдан.

– Но так нечестно, – возмутилась девушка, – мне что же, теперь ничего нельзя про себя подумать, ничего скрыть?

– От меня – нет, – самодовольно ответил тот, – и зря ты думаешь, что твои глупые мыслишки мне интересны, я бы предпочел их не слышать. А кстати, насчет книги. Зачем она тебе?

Энджи не ожидала такого вопроса.

– Я обязана отчитываться? – попробовала она увильнуть.

– Пока – да, – важно ответил Олдан.

– Почему пока?

– Пока я не решу, что ты готова.

Энджи захотелось что-нибудь кинуть в эту самодовольную птицу.

– Не советую, – тут же отреагировал ворон.

– Если ты читаешь мои «мыслишки», то тогда знаешь, зачем мне книга.

– Спасти мальчика? – усмехнулся он.

– Это разве не причина?

Олдан наклонил голову набок:

– А на самом деле?

Энджи растерялась: этот ворон все про нее знал.

– Неужели ты думаешь, что вот так просто сможешь уехать и все забыть? – продолжил он.

– А разве нет? Я не просила этот дар, он мне не нужен. Я не желаю быть ведьмой!

– Но за книгой ты все-таки пришла, – многозначительно протянул ворон.

– Да, пришла! Чтобы помочь мальчику!

– Ну тогда забирай! – насмешливо сказал он.

– А где она?

– Ты – ведьма.

Энджи попыталась свалить его наповал уничижительным взглядом, но этой птице ее обиды и амбиции, судя по всему, были до лампочки. Не обращая на нее больше никакого внимания, Олдан занялся чисткой перышек, и, судя по сосредоточенному виду, это занятие поглотило его полностью.

«Ладно, и без вашей помощи обойдусь», – обиженно подумала она.

Подойдя вплотную к жертвенному камню, который сейчас венчал величественный Олдан, Энджи встала на колени и начала руками делать подкоп. Ведь черный пес ей показал именно этот валун, в этом она не сомневалась. Земля была мягкая, и копать было совсем нетрудно. Она вырыла уже достаточно глубокую яму, но кованой шкатулки еще не обнаружила.

«Странно», – подумала она и зашла с другой стороны, но результат и здесь был нулевой.

<p>Глава 28</p>

Энджи подозрительно покосилась на Олдана, но тот не обращал на нее никакого внимания. Скрупулезно и очень тщательно ворон клювом поправлял свои блестящие, начищенные перья. Перышко к перышку, перышко к перышку – все должно быть безупречно.

– Вы перепрятали книгу? – сердито спросила Энджи. – Она точно была здесь!

– Ничего я не перепрятывал! – фыркнул Олдан. – Просто она тебе не дается. Можешь рыть хоть до утра, но книгу не найдешь!

– А сразу нельзя было сказать?

– Ты бы не поверила, а я не люблю лишних споров, они слишком утомительны, – назидательно ответил ворон. – А так, перекопав полполя, ты сама в этом убедилась.

– Тоже мне Макаренко, – передернула плечами Энджи. – А почему она мне не дается? Я же ведьма.

– То, что ты умеешь трясти деревья и нагонять страх на людишек, еще не значит, что ты достойна этой книги. Есть условия…

– Какие?

– Для начала ты должна перенести тело матери и похоронить его на земле предков, – ворон кивнул на вырытую яму. – Только здесь ее душа найдет успокоение, а иначе будет беда.

– Мать – это вы про Прасковью? – уточнила она на всякий случай.

– Именно. Далее, если ты хочешь получить не только книгу, но еще ее и прочесть, тебе нужен наставник.

– Наставник? А что я сама не разберусь?

– Деточка, если тебе знаком старославянский язык, то, может, ты и сможешь ее прочесть, но этого мало. – Ворон явно получал удовольствие, наблюдая за все более вытягивающимся лицом молодой ведьмы.

– Но у меня нет на это времени, мальчик очень слаб и может не дождаться, пока я изучу все азы. Может, есть какое-нибудь экспресс-заклинание, чтобы быстренько ему помочь?

– Почему этот человеческий детеныш так важен для тебя? – Олдан с любопытством наблюдал за чередой эмоций, пробегавших по лицу девушки.

– Вы же знаете, – ответила Энджи, опустив глаза, – я обещала помочь.

– Ах, ну да! – усмехнулся он. – Есть один способ помочь ребенку.

– Правда? Какой? – оживилась она.

– Он потребует жертвы, жизнь за жизнь – таков закон, – уже не шутил старый ворон.

– Жертва? – испуганно спросила Энджи, вспомнив следы крови на камне. – Человеческая?

– Да, ты же не кролика хочешь оживить? И жертва должна быть добровольной.

– То есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела ведьм

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже