— Знаешь, если бы я не был твоим сыном, а ты демоном, то решил бы, что ты пришел делать мне предложение руки и сердца, — улыбнулся ему Франсуа.
— Ты почти угадал, — передернул плечами Император.
Открыл коробку, достал оттуда печатку, взял его за левую руку и провел большим пальцем по тыльной стороне ладони.
— Отец, ты меня пугаешь.
— Я сам себя пугаю. Разве не видно? — проворчал Дариус. — Поздравляю тебя с Днем Рождения и дарую тебе титул Великого Герцога Барбадоса. Земли, деньги и прочая ерунда уже оформлены и ждут тебя у нашего министра юстиции.
— Ты с ума сошел, — растерялся демон. — Это же невозможно! Великих Герцогов всегда было двадцать!
— Полегче на поворотах, мой эльфийский принц, — рассмеялся Император, наслаждаясь его ошарашенным видом. — Для меня нет ничего невозможного.
Дариус надел кольцо на его средний палец, поднес руку к губам и поцеловал костяшки пальцев. Франсуа заледенел, но не дрогнул ни одним мускулом, аккуратно забрал руку и восхищенно уставился на очень красивую и изящную печатку. За год, прошедший с той памятной постельной сцены, он сделал все, чтобы стать великим актером. Впрочем, особо притворятся не пришлось: знак бесконечности и искрящийся вихрь над ним были великолепны.
— Я в полном шоке, серьезно! С чего такая честь, отец? Я же Бастард!
— В тебе моя кровь, сын мой, и ты станешь невероятно сильным демоном. Поверь мне, на своих детей я насмотрелся за эти годы достаточно. Ты знаешь, почему Герцогов всего двадцать?
— Полагаю, официальная версия врет и без тебя тут не обошлось?
— Да, — улыбнулся Император. — Почти все дети Великих Герцогов обладают исключительными способностями, но открыть их самостоятельно невозможно. Во время церемонии вступления во владение титулом я позволяю пользоваться ими новому Великому Герцогу, вот и все.
— Ты контролируешь их всех, а они даже не знают об этом! Ну ты и паук, — восхищенно покачал головой Франсуа.
— Много тысяч лет назад мне надоела постоянная резня, дробление земель между детьми и прочая подобная красота, и я это прекратил, — пожал плечами Дариус. — 20 Великих Герцогов и Наследник. Вполне достаточно для того, чтобы и им было не скучно, всю жизнь очень тщательно охраняя свои задницы, и мне весело, наблюдая за всем этим и не пропуская грязные подробности дворцовых интриг.
— А причем здесь я?
— Ты — сын Императора, хоть и незаконный. Сильный, умный и прекрасный. Слишком добрый и благородный для демона, но за последнее время научился так хорошо скрывать это, что никто ничего и не заметит, — улыбнулся Дариус и приложил ладонь к его щеке.
Франсуа вскинул на него горящие огнем глаза. Они стали такими не так давно и позволяли скрывать все чувства напрочь.
— Мои законные отпрыски и в подметки тебе не годятся. Я не хочу терять такой ценный кадр. Обычные демоны живут чуть больше двух тысяч лет, а Великие Герцоги могут протянуть и до шести тысяч. Правда, претенденты на титул не позволяют им жить так долго, выматывая нервы и делая развалинами уже к пяти тысячам, но тем не менее. Мне нужен сильный и умный помощник, Франсуа. Раньше им всегда был Наследник, но сейчас лучше тебя кандидатов нет. Ты займешь свое место в Большом Совете и по сути заменишь там его.
— Вечно ты все делаешь с умыслом, — улыбнулся Бастард и решился на провокацию. Он должен был знать наверняка. — Но в данном случае я этому почти рад. Я обещаю сделать все, чтобы мои детишки радовали тебя своими способностями и развлекали интригами и попытками меня убить как можно дольше.
— Ну уж нет, — скривился Дариус. — Никаких детишек, Великий Герцог Барбадос. Я запрещаю тебе спать с демоницами. Во избежание. Я не для того устроил такой переполох, чтобы потерять тебя из-за случайно удавшегося покушения!
— Но, отец!
— Не спорь, — нахмурился Император. — Это совершенно незначительная цена за такой серьезный подарок.
— Вообще-то, подарки делаются бесплатно и от всей души, — не удержался Франсуа.
Вот и все. Как сказал Дариус почти год назад? «Мой. Только мой!» Сегодня Император одним выстрелом убил аж целый выводок зайцев: повесил на него ответственность за земли и демонов, живущих на них, привязывая к конкретному месту и делая богатым. Дал место в Совете и громкий титул, наделив реальной властью. Продлил жизнь на немыслимое количество лет и под благовидным предлогом убрал из его постели половину любовников. Власть, деньги, а после совершеннолетия он сам в качестве единственного удовольствия. Франсуа отчаянно захотелось умереть.
— Я демон, и это реальная жизнь, а не твои голубые мечты, — рассмеялся Дариус, обхватил его могучими руками, прижался к нему всем телом, поцеловал в ухо. Франсуа обнял его за талию и уткнулся лбом ему в шею. — Я не понимаю, как ты умудряешься творить это со мной?
— Что именно?
— Я делаю все, чтобы тебе было хорошо. Провожу с тобой время, учу тебя, дарю подарки и при этом чувствую себя виноватым. Я дал тебе титул Великого Герцога, не дожидаясь твоего совершеннолетия, а ты перевернул все с ног на голову, обозвав деньги, власть и долголетие, что я подарил тебе, злым умыслом.