В процессе расследования у меня сложилось впечатление, что если бы не наши фамильяры-драконы, которые вызывали одновременно страх и уважение, нас бы могли даже арестовать за убийство граждан княжества — ведь отверженные формально были его жителями.

Когда следствие завершилось, ключевую роль сыграли показания Гензеля и Гретель. Их слова, подтверждённые односельчанами, сняли с нас последние подозрения. Прощаясь, старший квестор бросил на нас такой взгляд, что мне подумалось: он был бы рад, если бы демонопоклонники принесли нас в жертву вместе с Танагрой. Возможно, я ошибаюсь, ведь чужая душа — потёмки. Если ты, конечно, не менталист.

На прощание нас навестил Клаус, отец спасённых подростков. Этот крепкий и основательный крестьянин ещё раз выразил благодарность за спасение своих детей, после чего начал расспрашивать о нашем виконстве и условиях для переселенцев. Он внимательно слушал, задавал уточняющие вопросы и, наконец, сказал:

— Я обдумаю ваши слова и посоветуюсь с другими. Может быть, мы действительно переселимся к вам. А то в наших краях практически не осталось свободной земли.

В его голосе чувствовалась искренняя заинтересованность. Я пообещал ему помочь с переездом, если он решится, и мы тепло распрощались.

Ранним утром следующего дня мы вылетели домой. Настроение у всех было приподнятым, драконы выглядели гораздо лучше, чем несколько дней назад, и полёт был заметно легче. Однако по пути нас ждала неожиданная остановка.

Мы заметили дымящийся вулкан ещё издалека. Его кратер, заполненный кипящей лавой, переливался яркими оттенками красного и оранжевого. Софи, как маг огня, была в восторге. Она тут же знаками дала понять, что необходимо сделать остановку.

— Марк, мы должны его изучить! — воскликнула она, едва мы приземлились около вулкана. — Это источник моей стихии, он зовёт меня.

Я понимал, что спорить с ней бесполезно. Мы приземлились на безопасном расстоянии, и Софи отправилась ближе к кратеру, чтобы медитировать. Её лицо светилось вдохновением, а в глазах загорался огонь, буквально и в переносном смысле. Она провела у лавы несколько часов, поглощая энергию вулкана и наслаждаясь его силой.

— Спасибо, что дождались, — сказала она, возвращаясь к Танагре. — Я чувствую себя великолепно... Мне кажется, я впервые за долгое время ощутила огонь так ясно.

В Сольрих мы вернулись под вечер. Оказавшись дома, я ощутил, как усталость последних дней начала спадать, оставляя место желанию насладиться спокойствием и уютом. Однако покой — это роскошь, которую мы пока позволить себе не можем.

<p>Интерлюдия. Фрея</p>


Фрея Скальдебрандт сдержала лошадь, переводя её на шаг, когда очертания Сольриха окончательно скрылись за спиной. Холодный восточный ветер рвал её серебристые волосы, нещадно обжигал кожу и будоражил в памяти горькие обрывки воспоминаний. Провал покушения на Мейса оставил ей только один путь — бегство. Сжав поводья с такой силой, что побелели костяшки пальцев, Фрея пыталась подавить в себе злость. Она ненавидела слабость, ненавидела вынужденное отступление, но разум постепенно возвращался к ней вместе с рождающимся в голове планом мести.

Уже несколько часов как рассвело, а Фрея упрямо продолжала двигаться вперёд. Холодное зимнее солнце робко пробивалось сквозь низкие облака, а лошадь медленно продиралась по занесённой снегом дороге. Только когда бедное животное почти свалилось от изнеможения, Фрея сделала остановку. Углубившись в перелесок, она нашла подходящее место, одинаково хорошо скрытое как от ветра, так и от посторонних глаз. Она быстро разбила лагерь, создала защитный купол из нескольких стандартных заклинаний и, не раздеваясь, провалилась в забытье, едва оказавшись в палатке.

Неделя пути превратилась в мучительную рутину. Лошадь отощала, её бока ввалились, а шаг стал очень медленным, и Фрея всерьёз задумалась о том, чтобы двигаться пешком. Волшебница ела мало, спала ещё меньше, и каждую бессонную ночь в голове у неё звучало лишь одно имя — Новатны. Оно пульсировало внутри, как ритм боевого барабана. "Ты был ничтожным при жизни, но мёртвым сослужишь мне службу, — повторяла она шёпотом, как заклинание. — Ты задолжал мне, и я заберу своё".

Чем дальше она уходила на юго-восток, тем безжизненней становилась земля. Полусожжённые деревни с покосившимися заборами молчаливо глядели ей вслед. В этих местах вряд ли кто-то смог бы опознать её, но Фрея всё равно прятала лицо под капюшоном. Она понимала: охранка рано или поздно займётся расследованием событий в Сольрихе, и чем меньше она оставит следов, тем лучше.

Первый полноценный отдых она позволила себе лишь на территории Стефании, в крохотной деревушке, где жилыми остались всего четыре дома. Сначала местные отказывались впускать странную путницу, но звон серебра сделал их сговорчивее. Фрею раздражала задержка в пути, но она осознавала, что её лошадь больше не выдержит. Если не дать кобылке отдохнуть и отъесться, то дальнейший путь придётся продолжать пешком.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Марк

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже