— Не иначе, Джеки и Луис постарались, — усмехнулся я.
— Ещё они попросили подготовить двадцать комплектов экипировки, как у наших дружинников.
— Наконец-то и от механической мастерской будет доход! — порадовался я.
— Это не всё, — Норман протянул мне бархатный мешочек.
Я высыпал его содержимое на стол — заготовки под амулеты, браслеты, медальоны и кольца.
— Граф Раннер передал вот этот список, — пояснил друг, протягивая мне лист. — Ему нужны артефакты для его оперативников и магов, но сделанные именно тобой, а не мастерской. Граф оплатит всё по твоему ценнику.
Я пробежался по списку и прикинул, что заказ потянет минимум на пятьсот золотых.
— А ещё, — Норман многозначительно замолчал, выдерживая паузу, — Андрей просил передать, что из казначейства на твой счёт перевели десять тысяч пятьсот шестьдесят три золотых, семьдесят восемь серебряных и пять медных монет.
— Я рассчитывал, что будет больше... — протянул я разочарованно.
— Да ты вообще обалдел! — возмутился Норман. — Я такую сумму и представить себе не могу!
Я усмехнулся.
— Норман, дружище, ты знаешь, во сколько мне обходится один месяц вот этого всего? — я развёл руки в стороны.
— Без понятия.
— Только на зарплаты за прошлый месяц ушло девятьсот двадцать золотых. А я ещё не выплатил обещанные компенсации, а это ещё три сотни.
— Ты тратишь больше тысячи золотых в месяц?! — ошарашенно воскликнул Норман.
— Это только зарплаты, а ещё есть прочие расходы…
Норман молча уставился на меня, словно увидел впервые.
— Ладно, хватит о финансах. Где мой ужин? — хлопнул я по столу, решив не думать о деньгах хотя бы до завтрашнего утра.
За прошедшие полтора месяца дела в виконтстве постепенно нормализовались. Поставки провианта и товаров обрели регулярность, торговля стала более предсказуемой. Вольчане, увидев открывающиеся перспективы, начали активно наниматься на различные работы. Благодаря тому, что торговля пока велась исключительно через лавки Мари, мне удалось вернуть часть вложенных средств. К слову, теперь у нас было уже две лавки: одна в Вольном, другая — в Саврополе.
Началась и скромная, но многообещающая торговля с кочевниками. Они продавали нам овец и небольшое количество лошадей, а взамен охотно покупали металлические изделия, яркие ткани, специи и, что удивительно, наши военные трофеи, оставшиеся после снятия осады. Для всех это была выгодная сделка: они получали привычные вещи с большой скидкой, а мы избавлялись от ненужного балласта.
Благодаря усилиям Нормана и Андрея удалось наладить регулярное курсирование караванов между Саврополем и Сольрихом. Это способствовало не только доставке товаров, но и обмену информацией. Я с огромной радостью узнал, что наконец-то все изготовленные стреломёты были переданы армии, а мастерская вскоре приняла заказ на изготовление ещё пяти таких орудий. Помимо полевых орудий, мои механики также получили заказ от королевских гвардейских частей, которые, вслед за оперативниками Тайной канцелярии, решили вооружиться карабинами. Я также рассчитывал на новые заказы на защитную экипировку, но пока их не было. Тем не менее, работы было достаточно.
За прошедшее время я выполнил заказ Раннера на изготовление амулетов и оберегов для сотрудников Тайной канцелярии. Сейчас мои изделия проходили тестирование, и я ожидал нового заказа в ближайшем будущем.
Мы больше не нанимали строителей и дружинников, а вот количество переселенцев понемногу росло. Из центральных областей ко мне перебралось ещё сорок семь человек. Из ста шестидесяти трёх спасённых от кочевников крестьян пока только тридцать восемь человек решили остаться в виконтстве, сорок четыре человека смогли обеспечить себя минимальным набором вещей и купить место в караване на юг. Оставшаяся часть людей всё ещё не могла принять решение. Они не знали, как им быть, ведь у большинства не было домов, куда можно было бы вернуться. Но и оставаться в месте, где всё напоминало о рабстве, им тоже не хотелось.
В рождающемся городе уже были достроены многие здания и начали функционировать первые заведения: таверна и ещё один кабак, торговая лавка Мари, общественные купальни, а также начали работу столяр и кожевники. Строительство усадьбы шло полным ходом, и нам пришлось переставить наш шатёр с вершины «господского холма» в другое место.
***
Как-то раз за вечерним чаем Софи сказала:
— Марк, дорогой, во время облёта территории я нашла замечательное место у подножья гор.
— Расскажи подробнее, — попросила Лидия, которая последнее время заскучала по свежим новостям.
— Там небольшое, но довольно глубокое озеро, в которое впадают несколько горных ручьёв. Озеро окружено лесом, а рядом есть приличный пляж. Купаться там сложно, вода очень холодная, но место идеально для отдыха и загара. Там просто потрясающе красиво!
— Звучит здорово! Где это? — поинтересовался я.
— К сожалению, не на нашей территории, примерно в получасе полёта отсюда, — ответила Софи.
— Я бы с удовольствием там побывала, — просительно сказала Лидия.
Софи улыбнулась и предложила: