Мы продвигались вперед, тропинка тем временем стала еще уже и едва ли не исчезала. Лес наступал с обеих сторон, словно двумя ладонями сжимая некогда проложенный людьми путь. Но тем неожиданее показался просвет впереди — лес кончился, мы выехали на опушку. Тропинка спускалась в обширную долину, окруженную холмами и украшенную размашистым росчерком реки. Особое видение Безмирья позволяло заметить, что река бурная и имеет высокие, обрывистые берега. В одной из ее петель можно было разглядеть деревню, или скорее даже село — сеточку улиц, на которых были не только простые крестьянские избы, ютившиеся, в основном, по окраинам, но и большие дома со светлицами. Село окружали огороды и сады, за ним виднелся выгон, несколько полей и мельница. Напротив села, на другой стороне реки, тоже раскинулось поселение, но поменьше. Был виден и мост, о котором говорил Боггет. Вот только он был практически разрушен: берега соединяли два ряда полуобвалившихся каменных арок, никакого настила. Причина запущенности дороги оказалась гораздо проще тех предположений, которые высказывал Рейд. Вот только почему жители такого большого и, вероятно, богатого поселения не взялись отремонтировать мост, раз он был так важен для их благосостояния?..

Не заметив ничего необычного, мы с Тимом двинулись в обратный путь и вскоре встретились с оставшейся частью нашего отряда.

— Ну, что там? — нетерпеливо спросил Боггет.

Тим рассказал ему о том, что мы видели. Выслушав его, инструктор перевел взгляд на меня.

— Добавить нечего?

Я покачал головой.

— А куда тощий подевался? — спросил Рейд.

— Где-то по лесу рыщет, — ответил я. — Скоро вернется.

— Я уже вернулся! — бодро воскликнул Киф, выходя из леса на дорогу позади нас. — Округу проверил, монстров нет, следов эпидемии или аномальных зон не обнаружено. Что делать дальше? Я б пообедал, если честно…

Сдавалось мне, не просто так Киф рыскал по окрестностям. Он словно искал что-то, причем еще до того, как мы вышли к развилке.

— Ну, что будем делать? — Проигнорировав последнюю реплику Кифа, Боггет повернулся к остальным. — Возвращаемся?

— Раз мост все равно разрушен и переправиться мы не сможем — полагаю, да, — сказала Рида. Я был согласен с ней.

— Есть еще одна дорога, она соединяет большак и деревню впереди, — произнес Киф. — Мы можем остановиться в деревне, а завтра с утра по ней двинуться дальше. А еще — я в этом не уверен, конечно, но все же — местные жители наверняка могут как-то переправляться через реку. Вдруг мы тоже сможем? Мы могли бы сэкономить время и ресурсы. И, кстати, если село находится в бедственном положении, там можно будет задешево купить одежду потеплее нашей и экипировку. Что скажете?

Предложение было сомнительное. Я смотрел на Кифа. Он был как ладони: не столько заботился об экономии времени и средств, сколько хотел выяснить, почему местные жители не отстроили мост. Если возможности для этого у них были, почему они этого не сделали? Скорее всего, потому что в реке завелось какое-то чудовище, которое не позволяет им этого сделать. И Кифу не терпится выяснить, так это или нет. Я не был уверен в том, что, выяснив это, Киф захочет померяться с чудовищем силами — он не раз говорил, что не любит драться. Но любопытство у него было неуемным. Хотелось бы мне знать, кто еще из моих соратников понимал истинные намерения Кифа — и кто из них что по этому поводу думал, особенно…

— Может, и правда стоит заехать в ту деревню, — задумчиво произнес Боггет. И в этом его деланно-равнодушном, флегматичном тоне, в том, как медленно он произнес эти слова, я услышал такой азарт, такое вдохновение безмирника, завидевшего очередное приключение, что сам невольно поддался искушению.

— Давайте узнаем, в чем там дело, — сказал я. — Если в конечном итоге нам все равно придется вернуться и сделать крюк, он окажется длиннее всего-то на один день.

— Ну, тогда чего мы тут стоим? — риторически спросил Рейд. От моего взгляда не укрылось машинальное движение, с которым он потянулся к рукояти меча. На полпути его рука сменила направление, Рейд просто поправил ремень, но смысл этого неосознанного жеста был ясен. Я был рад: что бы ни случилось, в нашем отряде есть, по крайней мере, четверо человек, готовых лицом к лицу встретиться с опасностью. Окинув взглядом Тима, Риду и Селейну, я понял, что остальные от нас не отстанут.

Выехав из леса, мы спустились в долину и поехали по заброшенному полю, растянувшись широкой цепью. Деревня не была огорожена, но символические ворота — два столба с перекладиной — у нее имелись. Мы въехали в них и направились по центральной улице, выбирая, к кому бы попроситься на постой, а заодно у кого бы выяснить, что здесь произошло. Вдруг нам навстречу выбежал мальчишка лет пяти. Он громко и радостно закричал:

— Брат! Братишка вернулся!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Безмирья

Похожие книги