«Что же, он добрался, — сказал он, вернувшись. — Я видел, как он взбирался по лестнице, точно грязная крыса. В башне кто-то есть: чья-то рука втащила его внутрь. Так что он там, и, кажется, его ждет достойный прием. Теперь я должен пойти и очиститься от ильной слизи. Я буду у северной стены, если кто — нибудь захочет меня видеть. Здесь мало чистой воды, энт даже напиться не сможет, не то что выкупаться, и поэтому я прошу вас, мальчуганы, подождать тех, кто приезжает. Это будет Сеньор Роандийских степей, заметьте себе! Вы должны приветствовать его, как подобает: его воины победили орков в великой битве. Может быть, вы лучше энтов знаете, как надо говорить с такими людьми. В мое время в степях было множество властителей, но я так и не запомнил ни их наречий, ни их имен. Им, конечно, потребуется человечья еда — а вы об этом всё знаете. Так поищите и постарайтесь найти что-нибудь подходящее для стола князя», — Пин встал, поклонился и снова сел. — Мой рассказ кончен. Хотя мне ужасно любопытно, кто такой этот Червослов. Он что, правда советник князя?

— Советник, — поморщился Арагорн. — А еще Саруманов соглядатай и правая рука в Роханде. Судьба обошлась с ним не мягче, чем он заслужил. Одно лишь зрелище развалин всего, что он почитал таким сильным и великолепным, уже было достаточным наказанием. Но, боюсь, удел его куда злее.

— Да я и не думаю, чтобы Древобрад пропустил его в Ортханк по доброте душевной, — заметил Мерри. — Он казался мрачно довольным этим делом и посмеивался про себя, когда пошел купаться и пить. Ну, а мы потратили после этого немало времени, обыскивая обломки и мусор. Мы нашли неподалеку два — три незалитых склада. Но Древобрад прислал нескольких энтов, и они много утащили.

«Нам нужна человечья пища для двадцати пяти людей», — сказал энт. Как видите, кто-то внимательно пересчитал ваш отряд еще до того, как он прибыл. Вы трое, ясное дело, должны были попасть в круг вершителей судеб. Но вы ничего не потеряли. Мы сохранили еду не хуже, чем отдали, смею вас заверить. И даже лучше: питья мы не посылали.

«Как с напитками?» — спросил я энтов.

«Здесь течет Исен, — отвечали они. — Ее воды вполне достаточно и людям, и энтам». Но я надеюсь, что энты нашли время принести из горных ключей свои напитки, и что борода Гэндальфа закурчавится, когда он вернется. После ухода энтов мы почувствовали усталость и голод. Но мы не ворчали — труды наши вознаграждены сполна. Именно во время поисков «человечьей пищи» Пин отыскал среди обломков самый ценный трофей: эти дудстонские бочонки. «После еды нет ничего лучше трубки», сказал Пин, потому вы и нашли нас курящими.

— Вот теперь мы всё поняли, — сказал Гимли.

— За исключением пустяка, — хмуро возразил Арагорн. — Табак из Южного Удела — в Исенгарде. Чем больше я об этом думаю, тем меньше мне это нравится. Я никогда не был в Исенгарде, но я исходил все эти земли и знаю, какие пустынные области лежат между Краем и Маркой. Долгие годы ни товары, ни люди не пересекали их — в открытую не пересекали. Кажется мне, Саруман поддерживает с кем-то в Крае тайную связь. Червословов можно отыскать не только в княжеских палатах… Была на бочонках дата?

— Была, — кивнул Пин. — Урожай 1417 года, прошлого, нет, прости, теперь уж, конечно, позапрошлого: славный был год.

— Ну ладно, надеюсь, все беды плетутся пешком, потому что нам сейчас не до них, — сказал Арагорн. — Однако, я думаю, что должен рассказать об этом Гэндальфу, хотя это — лишь малое дельце среди его великих дел.

— Хотел бы я знать, каким делом он сейчас занят, — отозвался Мерри. — Полдень давно прошел. Идемте посмотрим! Ты можешь войти в Исенгард, Бродник, — если пожелаешь. Но это зрелище не из приятных.

<p>Глава 10</p><p>Голос Сарумана</p>

Они прошли разрушенным коридором и остановились на груде камней, глядя на темную многооконную башню Ортханка, грозную даже сейчас, среди окружающего ее запустения. Почти вся вода сошла. Тут и там поблескивали озерки, покрытые пеной и обломками, но большая часть широкого луга уже обнажилась: илистая пустыня, заваленная осколками скал, изрытая чернеющими норами, усеянная пьяно склонившимися столбами и башнями. По краю разрушенной чаши поднимались курганы и склоны, как наметенные штормом груды гальки; а за ними зеленая долина сбегала в длинную лощину между темными рукавами гор. Через пустырь скакали всадники; они приближались с севера и уже достигли Ортханка.

— Это Гэндальф, Теодэн и его воины! — сказал Леголас. — Идемте им навстречу!

— Идите осторожнее! — предупредил Мерри. — Здесь есть обманные плиты, оглянуться не успеете, как окажетесь в яме.

Они медленно шли по тому, что когда-то было дорогой от ворот к Ортханку. Заметив их, всадники остановились в тени скал. Гэндальф выехал навстречу.

— Что ж, мы с Древобрадом весьма интересно побеседовали и обсудили кое-какие планы, — сказал он. — И немного отдохнули, конечно. Теперь мы должны продолжить путь. Надеюсь, друзья мои, вы тоже отдохнули и подкрепились?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Толкин: разные переводы

Похожие книги