— Суть дела именно в этом, ваша честь. Этот человек — глухонемой от рождения, поэтому у меня вопрос к подсудимой. Как вы общались с ним?

— Протестую, ваша честь! — встав на ноги, воскликнул адвокат.

— Обоснуйте ваш протест, — потребовал судья.

— Во-первых, это не касается существа этого дела. И, во-вторых, откуда вы знаете, господин прокурор, что они общались? Ведь он глухонемой.

— Протест отклонён, — заявил судья и зал реагировал шумным ропотом.

— Прошу соблюдать тишину! — судья постучал колотушкой. — В противном случае, слушанье продолжится при закрытых дверях, — добавил он и через несколько минут люди всё же угомонились.

— Продолжайте, — обратился судья к прокурору.

— Итак, подсудимая… гм… Риана, как вы с ним общались? — спросил тот.

— А вы спросите у него, он сам вам и ответит, — предложила сэли.

— Вы издеваетесь?

— Нет, ни в коей мере, — серьёзно ответила подсудимая.

Прокурор с опаской подошёл к свидетелю.

— Свидетель Рубенс, — чуть ли не крича, обратился он к карлику, — вы знакомы с этой женщиной? — указал он рукой на Зей-Би.

Но ответа не последовало. Прокурор ещё громче повторил свой вопрос, но ответом была лишь тишина.

— Вы видите, ваша честь, он молчит, не желая отвечать….

— Или же просто не слышит вас, — поправила прокурора сэли.

— Вы слышали, ваша честь? Все слышали? Она призналась, что этот человек глухонемой! Эта цыганка призналась, что она колдунья! Возможно, это она заколдовала его, а также обезглавила ни в чём не повинного человека.

— Протестую, ваша честь! — воскликнул защитник. — Моя подзащитная не произносила этих слов. Это явная клевета!

— Протест отклонён, — небрежно бросил судья.

— Но ваша честь…

— Протест отклонён! — повторил тот.

«Чёрт бы вас всех побрал!», — сев на своё место, процедил адвокат сквозь зубы.

Прокурор стал нести всякую околесицу о колдовстве «злокозненных» цыган, о заговоре их против всего человечества, при этом изобразив Зей-Би настоящей предводительницей колдуний и разбойников.

Дело направлялось по кривому и предвзятому руслу, из которого адвокат Фридом, протестуя и приводя все объективные доводы, пытался вывести его. Но всё было напрасно. Казалось, судьи сами написали сценарий этого разбирательства. Присяжные с подобострастным согласием воспринимали надуманные инвективы прокурора и с ужасом смотрели на подсудимую. Наконец, патетические филиппики обвинителя прервала Зей-Би.

— Хватит! — вскочив на ноги, громко выкрикнула она.

— Что она делает? — всполошился защитник. — Она сломает всю нашу тактику защиты!

— Думаю, она уже давно сломана, мистер Фридом, — заметил Герман. — Пусть говорит. Может, она сможет переубедить этого фарисея в прокурорской мантии.

— Вы переходите всякие границы, господин прокурор, — продолжала Зей-Би. Этот человек, — звеня цепями на руках, показала она на Рубенса, — намного человечнее вас. Если вы способны слышать ушами, то он умеет слышать разумом.

— Нет, Зей-Би, не надо, — услышала она мысленный импульс от Рубенса. — Не выставляй себя на посмешище. Они всё равно тебе не поверят.

— Не хотите ли вы этим сказать, что сейчас он всё слышит? — усмехнулся прокурор. — А может, он умеет и говорить? Так расколдуйте же его, и мы все с интересом послушаем рассказы вашего… компрачикоса…

— У него тело уродливо, а у вас душа! — не выдержала сэли.

— Позвольте заметить, адвокат Фридом, что ваша подзащитная переходит все рамки приличия и этики… — обратился прокурор к защите.

— Ваша честь, могу ли я переговорить со своей подзащитной? — спросил адвокат у главного судьи. — Наедине, — добавил он.

— Хорошо, — недовольно буркнул тот. — Может, вы всё же сумеете угомонить её?

Охранник препроводил Зей-Би в комнату для свидетелей. Вслед за ней вошёл Ларри Фридом.

— Вы, наверное, сошли с ума? — накинулся он на сэли.

— Это вы безумны, раз защищаете того, кто не хочет, чтобы его защищали!

— Как это так? — в недоумении спросил Ларри.

— Я не просила сэра Мельсимора нанимать вас. Всё и так предельно ясно. Я виновна и должна поплатиться за содеянное преступление.

Ларри, всмотревшись ей в глаза, устало вздохнул.

— Это ваше последнее слово? — спросил он.

— Да, — сухо бросила сэли.

— Ну что ж, я не могу спасти того, кто не желает жить.

— У вас прекрасная тактика, сэр, — похвалил прокурора его помощник.

— Учись, Смит, это тебе ещё поможет в будущем, — наставительно ответствовал тот.

— Но, сэр, откуда вы знали, что эта женщина колдунья?

— Я этого не знал и даже сейчас не знаю…

— А как же понять ваше утверждение?

— Я взял их на пушку… — разоткровенничался тот. — Этот карлик-урод подал мне отличную идею. Да и сама подсудимая, по-видимому, тронутая. Вот мне и не составило труда убедить в этом всех присутствующих здесь. Признайся, Смит, ведь даже ты поверил?

— О да, сэр. У меня на этот счёт не возникло ни малейших сомнений. Но что будет с подсудимой? Каков будет вердикт?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги