— Он мой верный друг, — повторил Сет, — и близок мне душевно. Он хорошо образован и… — Сет оборвал себя. — Послушайте, вы помните, как я когда-то верил, что даже в этом мире человек может достичь совершенства и совершенной, чистой радости?

Я кивнула.

— Я все еще верю в это, — сказал он серьезно, пристально глядя на меня.

Поглядев так, он вдруг выпалил:

— Но боже мой, как же это трудно! Как долог, как тернист путь к радости! — И потом: — А Тобайес… он думает, что нет ничего проще, чем достичь радости. Он начитан в философии, но мало читает Писание… он считает, что радость сокрыта и трепещет всюду под покровом вещей. Но как же все упрощает такая надежда! Я мог бы рассказать, сколько труда, пота, сколько неусыпных молитв и… — Он осекся. — Слушайте, — сказал он. — Тобайес говорил мне о вас.

— Да? — сказала я, и сердце мое вспорхнуло ввысь, как жаворонок.

— Он говорил о вас очень хорошо.

Поднявшись, он взял шляпу, повертел ее в руках — раз, другой, потом испытующе заглянул мне в глаза.

— Я не сказал ему, — проговорил он.

— Не сказали чего? — спросила я.

— А вы ему сказали? — ответил он вопросом на вопрос.

— Что сказала?

Он глядел на меня.

— О вас, — сказал он после паузы.

Обо мне: слова эти наконец-то утвердились в моем сознании и уме, нет, не умом я их поняла, почувствовала телом, ощутив, как больно сжалось сердце и холодом сковало внутренности.

— Думаю, что мой долг сказать ему, — говорил в это время Сет.

Я слышала его словно издалека, и твердь уплывала из-под ног.

Внезапно я почувствовала, каким безумием была моя радость. Я увидела себя и увидела черное пятно крови в моих жилах — совершенно отчетливо картина эта возникла перед глазами: как течет по артериям и венам этот черный поток — нет, пятно, расплывающееся в стакане чистой воды.

Я увидела себя такой, какая есть — полукровка, дочь неизвестной женщины, отпрыск рабыни, негритянская девчонка, которую выторговал себе старик Бонд, невежественная и всеми брошенная, засунутая в эту дыру — мою убогую комнатенку. И еще я увидела лицо Тобайеса Сиерса, улыбающееся улыбкой сожаления и жалости, но отступающее, уходящее вдаль. О, вот оно и исчезло.

А голос мой произнес:

— Скажите ему.

— Я не сказал бы, не поставив в известность вас, — заметил Сет. — Вот зачем я здесь.

— О, я знаю, зачем вы здесь! — вырвалось у меня. — Вы явились, чтобы разрушить мое счастье! Вам, наверное, показалось мало того, что вы уже сделали когда-то! Ведь вы тогда могли дать мне счастье — но нет! Нет и нет! И когда у меня случилось горе, когда вы сообщили мне о смерти папы, вы отвернулись от меня!

— Но вы сами сказали, что не желаете больше меня видеть, — попытался оправдаться Сет.

— Да, — согласилась я, — но вы должны были понять… из простого человеколюбия…

— Я молился, — сказал он, просил Господа меня направить…

— Так это Господь велел вам меня бросить?

— Я не знал тогда… не знал, где вы находились.

— Что ж, и я очень рада, что не знали, — резко бросила я. — А теперь скажите вашему другу все, что хотите ему сказать!

Сделав шаг, я приблизилась к нему вплотную.

— И еще скажите ему от меня, — проговорила я, — что если то, что он узнает, будет иметь для него хоть какое-то значение, чтоб духу его больше здесь не было! Что я плюну ему в лицо за столь гнусное лицемерие. А что до вас…

Тут я, возможно, даже сделала жест, как если бы хотела его ударить, потому что он отступил, не отводя от меня глаз, словно завороженный моей яростью и гневными обвинениями.

— Что до вас, — повторила я, — с вашей хваленой добродетелью, то вы еще обнаружите, что плохо думали о капитане Сиерсе, что он, в отличие от вас… не придает значения крови.

— Но существует же… существует голос крови… — выговорил он наконец, по-прежнему, как зачарованный, не сводя с меня глаз.

— Подите прочь! — крикнула я.

Он все глядел на меня. Потом, словно не мне, а самому себе, сказал:

— Я пойду молиться.

— Помолитесь, чтобы Бог прибавил вам ума! — как хлыстом стеганула я его.

Он неуклюже, задом, попятился к двери, прикрываясь протянутой рукой, вытаращив на меня глаза.

Когда он, по-прежнему не поворачиваясь к двери, стал рукой искать задвижку, я сказала:

— И еще одно. Скажите вашему дражайшему приятелю, что если он все-таки соберется навестить меня, то я не потерплю — ни теперь, ни впредь — даже упоминания этой темы. Так и передайте.

Он задом вылез за дверь и прикрыл ее, но и в последнюю минуту в еще зияющей дверной щели я видела его устремленный на меня взгляд.

На следующий день в дверь ко мне постучали. Я открыла. Это был капитан Сиерс. Не произнеся ни слова, он вошел. Я глядела в это благородное красивое лицо, казавшееся очень бледным в полумраке моей каморки, и тоже не могла найти слов, застыв в минутной паузе, когда решалась моя судьба. По-моему, даже и сердце у меня перестало биться.

Я отступила от него на середину комнаты.

Он протянул ко мне руку. Сделал шаг, другой, коснулся моего плеча.

И я зарыдала от радости, вырвавшейся из самой глубины моего существа еще прежде, чем рука обвила мои плечи и притянула меня к его груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Камертон

Похожие книги