Роз втолкнула Алфи и Тима в темное помещение, к счастью не запертое, после вошла сама и щелкнула дверной задвижкой. Единственным источником освещения в комнате служила тусклая красная подсветка разнообразных кнопок на панели управления; кроме того, иногда темноту прорезали вспышки молний, которые можно было видеть сквозь круглый прозрачный люк в потолке.
Дождь неумолчно стучал по крыше, размеренно гудело оборудование. Роз с трудом различила во мраке внушительную фигуру мистера Механико, напоминавшего глубоководного осьминога. Глаза его тоже светились красным.
Вынырнув словно из ниоткуда, робот бесшумно приблизился к ребятам.
– Директриса Чудс, добрый вечер, – поздоровался он и пошевелил всеми восемью руками, сегменты которых по очереди защелкали, точно стальные костяшки домино.
– Это что за создание? – вытаращился Алфи.
– Могу задать тот же вопрос, – парировал робот. – Меня зовут мистер Механико. Здесь, в Центральной лаборатории, я отвечаю за сбор и хранение банок из красного стекла. А вы кто будете?
Алфи откашлялся и с гортанным немецким акцентом произнес:
– Мы – члены Международного общества скалки, спецпредставители из Германии. Я попросил директрису Чудс провести для нас индивидуальную экскурсию по лаборатории.
– Я вас понял. – Мерцающие красные глаза робота внимательно изучили шипы на голове Тима и туристские шорты Алфи. – Меня смутил ваш внешний вид: вы оба одеты как работники низшего звена на корпоративном отдыхе в загородном клубе. Директриса Чудс, – обратился к Роз мистер Механико, – чем могу быть полезен?
Роз едва не брякнула: «Нам нужны капсулы времени», но в это время мистер Механико осведомился:
– Вы занимаетесь усовершенствованием «Пышек-фишек», не так ли?
– Да-да, – подтвердила Роз, лихорадочно соображая, как быть. Робот чересчур много знал о рецептах; если напрямую спросить его о капсулах времени, он может заподозрить, что она готовит противоядие. Лучше как-то его отвлечь. – Я решила кардинально изменить рецепт, – сообщила девочка.
– Превос-с-сходно, – ответил мистер Механико своим бесцветным голосом, опускаясь ниже. – Назовите необходимый вам ингредиент, и я его доставлю, а также помогу рассчитать правильные пропорции для любого рецепта.
– Мне требуется… – Роз перебирала в уме возможные варианты.
Как бы сделать так, чтобы робот отсутствовал подольше? Темное помещение вновь озарила голубая вспышка: за окнами продолжала бушевать гроза.
– Молния, мистер Механико, – нашлась Роз. – Мне нужна молния!
– Поистине смелый выбор. – Красные глаза робота засветились ярче. – Что ж, это будет нетрудно. Я немедленно предоставлю вам самую свежую молнию. – Он вскинул все восемь рук-щупалец, и их кончики замерцали, а из расположенного под глазами динамика, затянутого металлической сеткой, раздался пронзительный свист. – За работу! – скомандовал мистер Механико.
Из открывшихся в стене отверстий появились еще пять роботов-осьминогов. Они вплыли в лабораторию и взялись за дело. Удивленная тем, что мистер Механико не стал вдаваться в расспросы, Роз подошла к полкам с банками и, заложив за спину руки, начала торопливо читать надписи на ярлыках: «Взгляд василиска», «Сердце кометы», «Червячок любви», «Опасный междупальцевый грибок». «Бе-е-е», – с отвращением поморщилась Роз, глядя на последний ярлык. Определенно не то, что ей надо.
– Большая у вас коллекция, – заметила она, оглянувшись через плечо.
– Самая большая в мире. – Мистер Механико плавно подлетел к пульту управления и принялся нажимать на кнопки. Его движения сопровождались негромкими щелчками.
Кнопок на пульте было множество, все они светились и имели соответствующие подписи. «Пуск ракеты» – значилось на одной из них, «Дефенестрационный[24] выход» – на другой, «Экстренный сброс настроек», – на третьей и «Обратный отсчет» – на четвертой.
Другие роботы окружили мистера Механико, зависнув над полом, словно их удерживали невидимые нити.
– Нам с ними не управиться,
– Тсс! – Роз стряхнула руку старшего брата. – У меня есть план. Ну или типа того.
Она прошлась вдоль длинного ряда банок. Где же капсулы времени? Ее взгляд упал на банку с ярлыком «Мрачная эпоха». Человечек размером с ладонь Роз, сидевший в банке, плакал, закрыв лицо крохотными ручками. Далее в ряду стояло несколько банок, одинаково подписанных «Летучие белки», и в каждой из них виднелись какие-то круглые меховые комочки. В следующей банке, если верить ярлыку, хранилась чешуя кракена, однако Роз удалось рассмотреть лишь крупный когтистый кулак, который то сжимался, то разжимался и, казалось, вырастал прямо со дна банки. Поежившись, Роз двинулась дальше.
Между тем мистер Механико нажал пятую кнопку на пульте с подписью «Сбор электричества». Громкий скрежет заставил Роз замереть на месте: из обода, обрамлявшего световой люк, словно трубы телескопа, выдвинулись тринадцать длинных металлических стержней, а в грозовое небо одновременно с ними протянулись тринадцать антенн.