– …Это когда вдохновение сносит крышу, превращаясь в сумасшествие, одержимость! – со знанием дела вставил своё слово Артемис, – Когда чувствуешь себя непобедимым, самым умным…

– О, Риордан реально чокнулся, возомнив себя умнее картофеля в мундире. – огрызнулся Блэквелл и приблизился к Уолтеру, вставая прямо над ним, – Допустим, ты действительно увидел в небе тоннель, но с чего ты взял, что он во времени?

– Можешь мне верить, а можешь не верить, но я знаю, что я видел, сколько бы Алиса не пыталась меня разубедить. Это связанно с ней и с тобой, ведь маг Земли – это ты.

– Если верить в твою теорию, то кристаллы должны переместить меня куда-то.

– Народ Убуда не зря ценит их больше, чем все сокровища мира. Никто не скажет тебе где грань силы Квинтэссенции, и никто не скажет, что может этот кристалл. Алекс собирал их, чтобы обезопасить себя от Элайджи, но вряд ли он понимал какая в его руках сила.

– Думаешь, он не понимал?

– Может имел некое представление, – в миг засомневался Уолтер, припоминая что-то неведомое остальным, – Может ими он хотел избавиться от гнёта моего отца, которому был обязан всем. Система Ординариса слишком плотно переплетена с деяниями моей семьи… И всё же это сейчас не так важно, как само наличие этих кристаллов и тот факт, что сама Алиса не знала граней этой силы.

– Однако зарядила для засранца Вуарно десять бриллиантов. Она посвятила этому все свои силы и полгода жизни.

– Только чтобы спасти тебя. Как видишь, всё было не зря, ведь сейчас они у тебя.

– Не все, – задумался он, – Один из них я нашёл на Кастерви. Разряженным. У меня всего семь штук, шесть из них заряжены, а значит ещё два могут быть где угодно и у кого угодно. Если бы мой дорогой друг одноглазый дегенерат нашёл бы в себе силы и поведал бы тайну их обнаружения, то было бы проще оградить мир от расточительства этих маленьких ядерных реакторов. – тяжёлый взгляд на Риордана.

– Винсент, подумай: если тоннель действительно существует, то при взаимодействии с заряженным кристаллом, ты получишь ключ от него, попадёшь в какую-то определённую точку.

– Интересно знать куда бы в этом случае я попал, – сказал Блэквелл и решительно пошёл к окну, доставая из бархатного мешочка один кристалл, искривший от прикосновения током, – Единственный способ – проверить, и я это сделаю.

– Винс, это большой риск. – встрял Артемис, – Да и не время для экспериментов… через несколько часов открытие Турнира.

– Мне так плевать – ты бы только знал, Риордан! – хмыкнул Блэквелл.

– Но это же Турнир Белой Розы!

– Да хоть международный форум глухонемых скрипачей в поддержку больных простатитом евреев. Я хочу лишь разобраться с кристаллами, – и с этими словами он сжал кристалл в своей руке и закрыл глаза. В его ладони пульсировали искры, выдавая запах озона, а Блэквелл будто рассыпался на песчинки, задействую магию Земли, – Лис… Лис, милая, пусть это будет время, где ты жива, – шептал Блэквелл тихо под нос, а потом просто рассыпался на песчинки, поглощённый искрящимся светом.

Пёс Уолтера зарычал и принял недружелюбный вид, но тут же успокоился, подходя к ногам хозяина.

– Чёрт, – Артемис замер на месте, – А ведь вышло, да, Уолтер?

– Ну тебе виднее, Риордан, у тебя хоть один глаз есть. Ты мне лучше скажи: зачем ты обманул его?

– Что ты мелишь?

– Кристаллы Квинтэссенции на снегу не валяются, тем более не рядом с замком отца. Где ты взял их?

– Не валяются, – кивнул Риордан, – Я видел, как их обронил человек, который буквально высунулся из воздуха. Я почти уверен, хоть было и темно, что это было перемещение между мирами.

– Завеса закрыта, не говори ерунду. Винсент не смог её пробить, значит никто не смог бы.

– Это была девушка, – он сделал паузу, – И, если честно, то я даже боюсь сказать свою догадку вслух.

– Удиви. Я никому не скажу, клянусь.

– Клятва от раба Лимбо – так себе гарантия.

– Мой отец не может больше пользоваться мною, как источником информации. Это противоречит моему участию в Совете, поэтому не беспокойся. Винсент предусмотрел обстоятельство моего подчинения. Ответь: кого ты видел.

– Я видел её на портрете в каминной комнате, – начал Артемис и замолк, отчего Граф поднял брови и даже привстал:

– Артемис, не томи. Внизу весит много портретов, но 99% изображённых мертвы. Только Ниэлин Стисли ещё не откинулась, как бы печально это не было.

– Это первая жена Винсента. Ирэн Барко, племянница вашего учителя Маркиза.

– Ты… – Уолтер потёр виски и опустил голову, – Ты уверен? Ирэн уже 12 лет как нет. Мы с Винсентом похоронили её, это было жуткое горе, как для него, так и для меня.

– Я не знаю… – он пожал плечами, – В любом случае, Винсенту лучше не знать о том, что я видел.

Глава 32

Rob Dougan – There's Only Me

DeltaGoodrem – Hollow No More

– Вот дьявол… – буркнул я себе под нос, когда временной поток выплюнул меня где-то посреди улицы до боли знакомого города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вопреки

Похожие книги