– Нет-нет… Ваше высочество… – мальчишка уже чуть ли не бился в истерике на руках Грендель. Хемлок подносила бокал к его рту. Слуга изворачивался, как змея. – Пожалуйста, не надо!

– Отпустите его! – вмешался советник Ждафар, быстро встав из-за стола. – Что вы здесь устроили… Это же обычное королевское вино из граната! – Советник быстро подошел к слуге и зашептал. – Бзари, ты же ничего не сделал? Это обычный напиток. Ну сделай глоток, докажи им и все.

– Нет, пожалуйста… – нервно проскулил мальчишка, заливаясь слезами. – Я не буду его пить!

– Ну-ка, дай-ка сюда! – Ждафар выхватил бокал из рук Хемлок. Он покрутил вино в руках, посмотрел его на цвет, а потом принюхался. Краска сошла с лица советника. Он с печалью взглянул на Бзари, покачав головой. – Яд… Как же так… Ты что творишь вообще?

– Ой, вот только не делай вид, что ты не знаешь! – злобно воскликнула Хемлок, тряхнув головой. – Ты же здесь всем заправляешь, скалли фаервильская!

Ждафар раздулся, словно красный шарик. Он взглянул на Хемлок, но ничего не сказал. Лишь снова обратился к слуге:

– Зачем ты это сделал, Бзари?

Мальчишка долгое время молчал, заливаясь слезами. В обеденном зале стало так тихо, что можно было услышать его всхлипы. Амалия пыталась как-то поверить в происходящее.

«Мы здесь только второй лье, а столько всего произошло… Картины изрезали, будущего короля попытались отравить… Отравить… Наверное, Обсидиан был прав. Его здесь ненавидят так же сильно, как и его отца».

– Бзари? – прошептал Ждафар, наклонившись к мальчику. Но тот оттолкнул крупнотелого советника. Амалия испуганно вжалась в стул. Слуга яростно закричал, брызжа слюной во все стороны.

– Да потому что он такой же, как его отецубийца! Как же хорошо, что кто-то догадался прирезать этого тирана, так на его место пришел новый! Он пытается втереться нам сейчас в доверие, а потом каждого из нас посадит на кол! Вы еще припомните мои слова, обещаю! Только наденете на него корону, и лишитесь голов! – глаза Бзари с ненавистью смотрели прямо в глаза Обсидиана. Амалия почувствовала, как от страха все органы свернулись узлом. – Тебе никогда не стать королем. Ты такой же больной на голову безумец, как и он! Можешь обманывать здесь кого угодно, даже самого себя, но ты такой же! Ты – убийца!

Обсидиан замер. Амалия видела, как его глаза остекленели. Она молилась всем Первым Богам, чтобы принц оставил мальчишку в живых. Чтобы все закончилось хорошо. Но с каждым новым криком, каждым новым оскорблением в обеденном зале становилось все темнее и холоднее. Люстра, висевшая сверху, устрашающе закачалась.

«Пожалуйста… Обсидиан, ты сильнее, чем эта Тьма… Прошу, только не сорвись… Только не сорвись…» — мысленно говорила себе Амалия, не отрываясь глядя на Обсидиана. Ей казалось, что, если она хоть раз моргнет или отведет взгляд, все рухнет.

– Уведите его, – наконец, проговорил Обсидиан, сделав глубокий вдох. Темнота в комнате отступила. Амалия хотела коснуться руки принца, но боялась даже двинуться с места. Она ждала его решения.

– Что… прикажете делать с ним дальше, ваше высочество? – спросил советник, еле сдерживая дрожь в голосе. Он понимал, что за действия и ненавистные слова Бзари в адрес принца ждало нечто ужасное. Как и его самого.

– У него будет всего несколько часов, чтобы собрать все свои вещи и покинуть дворец, – очень четко и медленно проговорил каждое слово Обсидиан. Амалия видела, как принц еле-еле сдерживал себя, чтобы не сорваться и не совершить то, о чем потом будет жалеть. Сестры, удивленно открыв рты, смотрели на принца, не в силах ему возражать. Как и все сидящие в зале.

Обсидиан спокойно окинул их взглядом, прежде чем вышел из комнаты.

<p id="bookmark115">Глава 14. Морозные цветы</p>

Цитадель – это некогда бывшая тюрьма для отъявленных преступников: убийц, воров, нарушителей границ, а также противников власти. Она была построена еще во времена Первых Богов. Это место похоже на огромный дирижабль, созданный из вулканического стекла, бороздящий просторы Цереры.

Во время правления Виссариона Аль’Сивьери она была заброшена, став «кораблем-призраком». Многие расы Цереры взращивали свои легенды о цитадели.

НАСТОЯЩЕЕ.

Континент Фаервил. Ривант

Цикл 9777 от Прихода Первых, лье 148.

Перейти на страницу:

Похожие книги