– Закрывая глаза на то, что их окружает, многие люди становятся слепыми, сами того не замечая. Я старался научиться видеть, даже в темноте.
– У меня есть знакомая сова, которой пригодились бы ваши советы.
– Та, что сидела в кармане вашего халата?
– Вы ее запомнили?
– Жизнь нечасто сводила меня с врачами, но трудно забыть такого, который вас осматривает с детской игрушкой в кармане.
– Она боится дневного света, и ее дедушка попросил меня ее вылечить.
– Надо будет найти для нее детские солнечные очки, у меня были такие в детстве, просто невероятно, чего только через них не увидишь!
– Например?
– Мечты, черты и приметы воображаемых стран.
– Спасибо за совет.
– Только смотрите, когда вылечите свою сову, скажите ей, что достаточно на одну секунду перестать верить – и мечта разобьется на тысячу осколков.
– Обязательно скажу, можете на меня положиться. А теперь отдыхайте.
И Лорэн вышла из палаты.
Между пластинками жалюзи просачивался лунный свет. Артур подошел к окну и раздвинул занавески. Он долго стоял неподвижно, опираясь на подоконник и глядя на деревья. У него не было ни малейшего желания следовать совету друга. Слишком давно он полагался на свое терпение, ничто не лишит его памяти об этой женщине, о пережитом, о путешествиях в другие миры. Скоро он отсюда выйдет.
Уик-энд начинался многообещающе, в небе не было заметно ни одного облачка. Все было тихо, город не торопился просыпаться после короткой летней ночи. С голыми ногами, растрепанная, в старом свитере, надетом вместо домашнего халата, Лорэн занималась за письменным столом, доделывая то, что оставалось с прошлого вечера.
Так продолжалось до одиннадцати часов утра. В это время Лорэн ждала почтальона, который должен был доставить заказанную два дня назад книгу. Решив, что книга уже может лежать в почтовом ящике, она пересекла гостиную, открыла дверь квартиры – и вздрогнула, даже вскрикнула от неожиданности.
– Виноват, я не хотел вас пугать, – сказал Артур, держа руки за спиной. – Ваш адрес дала мне Бетти.
– Что вы здесь делаете? – спросила Лорэн, оттягивая вниз край свитера.
– Сам толком не знаю.
– Напрасно они вас отпустили, еще слишком рано, – пролепетала она.
– Признаться, я не оставил им выбора. Вы позволите мне войти?
Она пропустила его в квартиру и предложила присесть в гостиной.
– Я мигом! – крикнула она, запираясь в ванной.
«Я похожа на гремлина», – сказала она себе, пытаясь привести в порядок волосы. Потом, бросившись в гардеробную, она вступила в сражение с вешалками.
– Все хорошо? – спросил Артур, удивленный шумом.
– Хотите кофе? – крикнула Лорэн, отчаянно искавшая, что бы надеть.
Сначала рассматривалась кандидатура джемпера, но он полетел на пол, белая блузка тоже не годилась, следом на ним было отвергнуто платье. За спиной у Лорэн выросла целая гора одежды.
Артур вышел на середину гостиной и огляделся. Боже, какое родное место! Светлые деревянные полки были завалены книгами и опасно прогибались; если Лорэн пополнит свое собрание медицинских энциклопедий, они непременно рухнут. Артур улыбнулся, увидев, что она поставила свой письменный стол именно там, где раньше стоял его кульман.
За приоткрытыми дверями угадывалась спальня, постель, с которой был виден залив.
Он услышал, как Лорэн деликатно кашлянула у него за спиной, и обернулся. Она надела джинсы и белую футболку.
– Кофе с молоком и сахаром, без молока и с сахаром, без сахара и с молоком? – спросила она.
– Как хотите! – ответил Артур.
Она встала за кухонную стойку. Вода забила из крана, как из брандспойта.
– Кажется, у меня авария! – простонала она, между тем как вокруг нее продолжалось наводнение.
Артур молча указал на вентиль в стояке, где находился кран, перекрывающий трубу. Лорэн бросилась закручивать его, потом радостно уставилась на Артура.
– Как вы догадались?
– Я же архитектор!
– Архитекторы умеют видеть сквозь стены?
– Трубопровод в доме – это, конечно, не так сложно, как устройство человеческого организма, но и у нас есть свои маленькие хитрости, позволяющие останавливать кровотечение. У вас есть инструменты?
Лорэн вытерла лицо бумажным полотенцем и открыла шкафчик. Там обнаружилась старая отвертка, гаечный ключ и молоток. Она с убитым видом разложила найденное на кухонном столе.
– Придется довольствоваться этим. Без операции не обойтись, – вздохнул Артур.
– У меня для этого недостает квалификации.
– Операция не такая сложная, как те, что вы делаете у себя в больнице. У вас найдется новая прокладка?
– Нет!
– Посмотрите в электрическом шкафу, почему-то под счетчиком всегда валяются резиновые прокладки.
– Остается найти электрический шкаф.
Артур указал на дверцу рядом с входной дверью.
– Здесь автомат и пробки, – сказала Лорэн.
– Вот и я о том же, – весело вторил ей Артур.
Лорэн остановилась перед ним.
– Раз вам известны все шкафы в моем доме, ищите сами свои прокладки, это займет меньше времени!
Артур подошел к двери, потянулся к дверце – и опустил руку.
– У меня еще слишком неловкие руки, – смущенно пробормотал он.
Лорэн подошла к нему.