Codzienne wizyty zaczal nam sklada'c Thorsten (ежедневно нам стал наносит визиты = навещать нас Торстен). Prawde m'owiac (по правде говоря), nigdy nie zdolalam sie zorientowa'c (я никогда/никак не смогла сориентироваться; zdola'c co's — суметь, оказаться в состоянии что-л. сделать), czyim jest synem (чьим сыном он является) i jaki rodzaj powinowactwa laczy go z Alicja (и какой тип родства связывает его с Алицией), jej du'nska rodzina bowiem byla nad wyraz rozgaleziona (поскольку ее датская семья была на редкость разветвленная), a o blisko'sci powiaza'n decydowal nie stopie'n pokrewie'nstwa (а близость связей определялась не степенью родства; decydowa'c — решать, определять), tylko charaktery (только/а характеры), wzajemne upodobania (взаимные пристрастия; upodobanie — вкус, пристрастие) i stopie'n zaprzyja'znienia (и степень дружбы). Thorsten byl mlodzie'ncem sympatycznym (Торстен был симпатичным молодым человеком), mial bystre, inteligentne (он имел = у него были быстрые, умные), pelne zyczliwej ciekawo'sci oczy (полные доброжелательного любопытства глаза) i blond brode (и белокурая борода), kt'ora czynila go godnym potomkiem przodk'ow-wiking'ow (которая делала его достойным потомков рода предков-викингов). Okazalo sie (оказалось), ze juz od dawna byl zywo zainteresowany wydarzeniami (что он уже давно был заинтересован событиями) i bylby sie nimi zajal wcze'sniej (и занялся бы ими раньше), ale musial najpierw sko'nczy'c jaka's prace historyczna (но сперва ему нужно было закончить какой-то исторический труд; praca — работа, труд). Du'nczycy sa narodem metodycznym (датчане — народ методичный) i malo nerwowym (и «малонервный» = с крепкими нервами, невозмутимый).

Codzienne wizyty zaczal nam sklada'c Thorsten. Prawde m'owiac, nigdy nie zdolalam sie zorientowa'c, czyim jest synem i jaki rodzaj powinowactwa laczy go z Alicja, jej du'nska rodzina bowiem byla nad wyraz rozgaleziona, a o blisko'sci powiaza'n decydowal nie stopie'n pokrewie'nstwa, tylko charaktery, wzajemne upodobania i stopie'n zaprzyja'znienia. Thorsten byl mlodzie'ncem sympatycznym, mial bystre, inteligentne, pelne zyczliwej ciekawo'sci oczy i blond brode, kt'ora czynila go godnym potomkiem przodk'ow-wiking'ow. Okazalo sie, ze juz od dawna byl zywo zainteresowany wydarzeniami i bylby sie nimi zajal wcze'sniej, ale musial najpierw sko'nczy'c jaka's prace historyczna. Du'nczycy sa narodem metodycznym i malo nerwowym.

Teraz wreszcie postanowil wlaczy'c sie czynnie (теперь он наконец-то решил активно включиться), przeprowadzi'c stosowne naukowe kalkulacje (провести соответствующие научные калькуляции/вычисления; przeprowadzi'c — провести, осуществить) i wykry'c zbrodniarza metoda logicznego rozumowania (и раскрыть преступление методом логического рассуждения). Zrobil spis wydarze'n w porzadku chronologicznym (он сделал = подготовил список событий в хронологическом порядке) i zostal odeslany do pana Muldgaarda (и был отослан/направлен к пану Мульгору), zeby sobie z nim przeprowadzil konferencje (чтобы провести с ним конференцию).

Teraz wreszcie postanowil wlaczy'c sie czynnie, przeprowadzi'c stosowne naukowe kalkulacje i wykry'c zbrodniarza metoda logicznego rozumowania. Zrobil spis wydarze'n w porzadku chronologicznym i zostal odeslany do pana Muldgaarda, zeby sobie z nim przeprowadzil konferencje.

Перейти на страницу:

Похожие книги