Я, признаться, даже подумать не успел, что мне следует обидеться и послать его ко всем чертям. Мне было так хорошо в Оксфорде, что я не сразу уловил вполне очевидную связь, но что-то дрогнуло в моем лице, и Курт тотчас осекся:

– Прости, Джеймс. Не всегда, я ошибся. Я не нас имел в виду, прости.

Я только махнул на него рукой, скривившись от той давней, застарелой боли:

– Да пошел ты, Мак-Феникс. Прекрасно ты знаешь, что всегда. Рано или поздно. Скотина!

– Доктор, лауреат… Многого я не знаю о тебе, Курт Мак-Феникс. Много ли я о тебе знаю?

Мы сидели у камина в его гостиничных апартаментах и курили. Курт выглядел уставшим, он откинул назад голову, так, что обнажился кадык, и казался совершенно истощенным после четырех лекций перед полной аудиторией, каждая из которых – битва.

– Ничего, Джеймс, тебе еще хватит открытий. И хороших, и плохих. Наслаждайся.

Я прислушался и всмотрелся в его лицо:

– Что с тобой, Курт? Больно?

– Как ты понял? Впрочем, да, голова. Раскалывается. Видишь, еще спорный вопрос, кто кого отымел!

– Они взяли количеством, – я затушил сигарету, встал с кресла и пересел на диван: – Иди сюда, Мак-Феникс.

– Джеймс, тебе опять приспичило не вовремя.

– Ой, ну только не оправдывайся, что устал и голова болит. Иди сюда, придурок озабоченный. Садись. На пол садись, вот так.

– Новая форма извращения, Джеймс?

– Угу! – Я с наслаждением запустил пальцы в его роскошную гриву; я уже понял, что голова является его обширной эрогенной зоной, ему банально нравится, когда его таскают за волосы, и чем сильней, тем больше кайф. Он и сейчас чуть не урчал под моими руками. – За ушком почесать, Мак-Феникс?

Курт фыркнул, подчиняясь моим пальцам, расслабляясь; я же принялся массировать его затылок, между делом аккуратно активируя нажатием нужные точки, точно набирал секретный код, и он складывался в биотоки, поступавшие в мозг.

– Черт! – сказал Мак-Феникс.

– Не ругайся, пингвин!

– Кто?

– Да не дергайся ты! Императорский пингвин.

– Ну, если только императорский. Хотя на шимпанзе похоже больше, я видел в зоопарке: сидят, волоски на головах перебирают.

– Курт, ты меня поражаешь: ты и в зоопарке был! Хм… Вообще-то я имел в виду книжку.

– Да я понял. Я и пингвинов в зоопарке видел, представляешь? Не смейся, я их видел в Нью-Йорке, тех самых, меня Харли притащил, сказал, что я обязан лицезреть и сочувствовать. Так что я честно сочувствовал Рою и грязью поливал мерзавца Сайло. Как ты это делаешь?

– Что делаю, Курт? Уже не болит? Правда?

– Как мало я о тебе знаю…

– О, тебе еще хватит открытий! Курт?

– Да, Джеймс.

– Меня в детстве научили заплетать косички. Ты позволишь?

– Изыди, извращенец!

– Отчего ты не учился в Оксфорде, Джеймс?

– Ну, после смерти сестры родители переехали в Лондон. И меня показали известному профессору. Он не только меня вылечил, впоследствии он принял во мне участие, Диксон вообще разглядел меня как специалиста и даже убедил родителей, что это мое призвание. Естественно, я стал учиться у него. А что?

– Мы могли бы встретиться раньше.

– Курт, опомнись, у нас разница в пять лет!

– Я же работал здесь после выпуска, Джеймс! Лаборатория и лекции. Почти восемь лет.

Мог бы запросто читать тебе химию. И потом… Это Оксфорд. Здесь случаются чудеса.

– Вот в это я верю. Если честно, я думал об Оксфорде, мама так просто мечтала. Но как бы тебе объяснить? Обучение в Оксфорде – целое состояние для моей семьи на тот период. И что ты смотришь с таким изумлением? Мы, конечно, не голодали, но жили весьма скромно. Впрочем, это у тебя ведь «нищенская рента»! Отвернись, так неудобно. Вот. Еще одна готова!

– И сколько там набралось?

– Уже двадцать девять косичек, мой милый! И работы – поле не пахано!

Оставшиеся дни пронеслись как единый миг, если позволено будет прибегнуть к столь забитому образному выражению. Но оно, пусть и штамп, очень точно передает мои личные ощущения, потому что в эти три дня я посетил все лекции Мак-Феникса, я их записал и даже разобрал с помощью подсобных материалов. Когда у Курта не было лекций, он ошивался на кафедре, общаясь с себе подобными и восстанавливая былые связи; туда я не совался и с пользой проводил время в Бодлеанской библиотеке. Это был тот самый отдых, о котором я мечтал, который выбирал из многих вариантов, если позволяли обстоятельства: я совершенствовался.

И потом, это был Оксфорд. У города была своя аура, своя ни с чем несравнимая энергетика. От него шла такая мощная подпитка, что мне все время хотелось петь и совершать безумства вроде пробежек по утрам. Учитывая, что утро в ноябре – удовольствие сомнительное.

Перейти на страницу:

Похожие книги