длиной с человеческое тело, заканчивающиеся кистями, похожими на сучковатые
обрубки. Эти руки были скованы цепями за запястья, и каждую цепь держали
десять матросов. Тем не менее это существо каким-то образом завладело
человеком.
Это был мистер Фрикс, лысый второй помощник, которого все звали
Фейерверк Фрикс, потому что он боялся грома и взрывов. Он выглядел обмякшим
от страха. Чудовище, одолевшее десятки дюжих моряков, подняло Фрикса к своей
груди и прижало его там, как букет роз.
— Лорд Рин! — крикнул Нипс. — Они втащили на борт авгронга!
— Что это? — воскликнул Пазел.
— Смерть Фрикса, вот что это такое! Самые сильные чертовы заразы, которые
когда-либо ходили по суше. Из пустыни Грииб, где обитают Племена Смерти.
Пазел, смотри!
На берегу, над другой группой испуганных людей, второе существо (с более
короткими ушами) извивалось в своих цепях. Его плоские желтые глаза были
прикованы к своему спутнику. Кто тут главный? Пазел огляделся по сторонам и
наконец увидел Ускинса и Фиффенгурта на квартердеке. Они спорили; Фиффенгурт жестикулировал и качал головой, как будто отчаянно пытался
отговорить Ускинса от своих планов. Но первый помощник оттолкнул его.
Перегнувшись через поручень, он указал вниз на команду и проревел:
— Вытащить пики! Биндхаммер, Фегин, Кут! Покажите этому жалкому
монстру, что он должен вести себя прилично или истечь кровью!
Пики стояли в стойках у грот-мачты. Матросы побежали выполнять приказ
Ускинса, хотя бы для того, чтобы увеличить дистанцию между собой и авгронгом.
— Для чего они здесь? — спросил Пазел у Нипса. — Они что, рабы?
— Не, это команда! — ответил голос за его плечом. Мальчики обернулись и
увидели Дасту с дикими глазами, стоявшего позади них. — Они поднимают якорь, эти двое, — продолжил старший смолбой. — Рефег и Рер — не спрашивайте меня, кто есть кто. Но старожилы говорят, что они могут выполнять работу пятидесяти
человек! Роуз нанял их двенадцать лет назад, когда в последний раз командовал
«
капитан отправился с визитом к императору, а Ускинс устраивает настоящий
кровавый беспорядок.
— Авронги мирные существа? — спросил Пазел.
— Только не в твоей жизни! — ответил Дасту. — Но они достаточно
спокойны, по крайней мере, так говорит мистер Фиффенгурт, если с ними
правильно обращаться. Только одно выводит их из себя: расставание. Говорят, Рефег и Рер — братья и последние из их племени по эту сторону Грииба. Они до
смерти боятся потерять друг друга навсегда! — Он понизил голос. — Не смейте
повторять это, но Ускинс сказал Роузу, что он эксперт по авгронгам. И что он
102
-
103-
делает? Он приказывает доставлять их на борт по одиночке!
На квартердеке Ускинс крикнул своим людям, чтобы они поторопились. Затем, отойдя подальше от поручней, он указал на длинноухое существо на палубе.
— Быстрее! — крикнул он. —
Пазел сразу понял, что его Дар сработал. Ускинс пытался заговорить с
авгронгами на их родном языке и ужасно ошибался. И магия в голове Пазела тоже
не могла исправить беспорядок: переведенная чушь все равно остается чушью.
Авгронг бросил дикий, растерянный взгляд в сторону Ускинса. Затем он
перевернул мистера Фрикса вверх ногами и сжал.
Моряки вернулись с пиками в руках, более задумчивые, чем когда убегали.
Когда они направили пики на держащего Фрикса авгронга, его товарищ сильно
крутанулся, разбрасывая людей, как кегли. Первое существо ответило свирепыми
прыжками и ревом. Мистер Фрикс, поначалу онемевший от своего ужасного
положения, начал молить о пощаде.
Ускинс замахал руками и закричал:
—
— О, небо! — сказал Пазел. — Замолчи, ты, дурак!
Судя по лицам людей, никто, и меньше всего сам Ускинс, не знал, что кричал
первый помощник. Авгронг, однако, знал и выглядел готовым повиноваться.
Мистер Фрикс начал выть, как человек, поджаривающийся на огне.
Пазел знал, что ему нужно делать дальше — и, прежде, чем страх смог его
остановить, он это сделал. Нарушив Правило пяти зон, он взбежал по трапу на
квартердек, пронесся прямо мимо Ускинса (который все еще кричал «
Фрикса того, чтобы потерять свою собственную, прыгнул.
Высота бака позволяла ему с легкостью перепрыгнуть головы матросов. Но он
забыл о цепях авгронга. Как только он прыгнул, чудовище попятилось назад, и цепь