— Могу добавить, что маг очень сильный, и, вероятно, двухстихийный, — сказал Ингимар. — По следам на татуировке видны включения огненной и воздушной стихий. Конечно, это могли быть два мага, но не чувствуется скрещивания аур, поэтому могу утверждать, что татуировку наносил только один колдун. И если ваши сыщики не найдут следов, то, скорее всего, магия использовалась по минимуму. Рискну предположить, что минотавра привозили в крытой повозке и выпускали где-то в районе, где должно было произойти убийство.

— Двухстихийный? — протянул инспектор. — Такие обычно сами на себя не работают… До этого можно было бы думать на какого-нибудь террориста. Но маг такого уровня, скорее всего, трудится в спецслужбах.

— Да, пожалуй, — согласился Ингимар и огляделся, — утром в этом парке гуляет множество нянек и матерей с детьми. Если даже минотавр не нацелился бы ни на кого из них, то, что именно такие свидетели нашли бы предполагаемую жертву, сильно бы всколыхнуло людей.

— И нам не удалось бы это скрыть на сей раз, — хмурится инспектор, — что ж, слава Одину, что вы оказались здесь, дроттин Ингимар. Ваше мнение очень нам помогло. Надеюсь, вы не откажетесь ответить на дополнительные вопросы хирдмана для протокола — нам нужно как можно больше подробностей.

В этот момент к ним подошел невысокий человек среднего возраста в строгом простом темном костюме.

— Простите, что отвлекаю дроттины, но…

— Что? — нахмурился Ульсен. — Как вы прошли? Кто пустил постороннего на место преступления?! Вы репортер?!

— Нет, дроттин, я слуга ярла Эриксона, — спокойно ответил пришедший, — дроттин Ингимар, вы не пройдете к выходу? Отец ждет вас в карете на улице.

Некромант едва слышно скрипнул зубами, однако ответил с безукоризненной вежливостью.

— Попросите отца подождать несколько минут, мне нужно переговорить с инспектором.

— Да, дроттин Ингимар, — человек поклонился и тут же исчез.

— Ну, — хмыкнул инспектор, — в таком случае не буду вас задерживать. Зайдете завтра в Скотленд-Ярд, а сейчас идите.

Некромант равнодушно пожал плечами.

— Как скажете, инспектор, — обронил он, подумав все же, что так будет даже лучше. Дома он сможет хорошенько расспросить девушек о нападении, и тогда расскажет Скотленд-Ярду куда больше сведений.

Попрощавшись с инспектором, Ингимар развернулся и направился к выходу из парка. Он подошел к стоявшей карете, открыл дверцу и сел напротив своего отца.

Заместителю риг-ярла экономики Стейну Эриксону было немногим больше пятидесяти лет. Это был высокий худощавый вельможа, очень крепкий на вид, с пронзительными серыми глазами и густыми светлыми волосами, уже порядком тронутыми сединой. Чертами лица сын очень напоминал отца. В юности Стейн Эриксон был очень хорош собой, и многие пожилые и даже молодые дамы перешептывались, что ярл до сих пор даст фору многим молодым аристократам. Эриксон был аристократом в первом поколении, получив титул исключительно благодарю своему уму и талантам. Именно эти его качества повлияли на то, что он уже много лет бессменно занимал должность заместителя риг-ярла одного из самых важных ведомств Сольгарда.

Он внимательно оглядел сына и, чуть склонив голову влево, улыбнулся:

— Я рад, что ты не пострадал, мой мальчик. Добрый вечер!

— Добрый вечер, папа, — сказал Ингимар и с досадой добавил. — Ты опять за мной следишь?

— Я приглядываю, — поправил его ярл. — Так спокойнее мне и маме.

Ингимар закатил глаза.

— Это вовсе не обязательно, — буркнул он. — Я в полном порядке.

Старший Эриксон вздохнул:

— Ты порядком нас всех напугал, так что терпи. Мы доверяем тебе, ты живешь своей жизнью и делаешь, что хочешь — разве тебе есть отказ хоть в чем-нибудь, Ингимар? Мы просто хотим, чтобы ты был жив и здоров. И если что случится, я не прощу себе, если с моими возможностями не окажусь рядом, не успею помочь.

— Папа, со мной все будет хорошо, — вздохнул Ингимар и после паузы добавил. — Меня и так уже достаточно мучает совесть за то, что я творил. Я тебе обещаю, что не лезу на рожон, не схожу с ума, веду себя тихо, примерно и осмотрительно.

— Да, конечно, ты выше всяких похвал, — кивнул ярл, но в глазах его мелькнул лукавый огонек, — особенно когда гуляешь ночью в парке с чудовищем. С каких пор это у тебя привычка после дома терпимости идти дышать свежим воздухом?

— Определенно ты не ошибся стезей, выбирая карьеру, — хмыкнул Ингимар. — Твоя шпионская сеть не уступает нашей разведке. Или меня что-то выдало?

— Оставим это, — ярл прикрыл веки, — скажи только, каким образом ты очутился в том парке? Если ты услышал что-то, что натолкнуло тебя на мысль о совершении преступления, почему соврал полиции? Где потенциальные жертвы? — он снова открыл глаза и серьезно посмотрел на сына. — Я задаю эти вопросы не только потому, что беспокоюсь за тебя. Мне нужны сведения, мой мальчик.

Ингимар серьезно кивнул.

— Есть кое-что, что я не хотел говорить инспектору. Там действительно были две потенциальные жертвы. Две молодые девушки. Это немного запутанная история, отец. Началась она больше месяца назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сольгард

Похожие книги