— Простите, дроттин Ингимар, — залепетала Горислава.
— Если нужно, надо было попросить кого-то из нас вас сопровождать! — отрезал некромант и провел рукой по волосам, уже заметно успокоившись. — Две ходячие катастрофы! Вы же погибнуть могли!
— Но все же обошлось, — робко ответила Яролика. — А вы знали, что мы…
Ингимар вздохнул.
— Аурвандил, отведи этих героинь домой, хорошо? Я сейчас вызову хирдманов и магов, решим все с этим минотавром — и приду. Вот тогда и поговорим.
— Хорошо, — продолжал посмеиваться Аурвандил. — Только смотри не сболтни им о наших барышнях.
— Ну естественно, — фыркнул Ингимар. — Идите скорее.
Отправив друга и девушек домой, некромант вернулся к телу минотавра. Он внимательно осмотрел его, стараясь не прикасаться, нахмурился, встал и отправил магический вызов в Скотленд-Ярд. Благодаря своей работе некромант имел возможность связаться напрямую с инспектором Ульсеном, одним из самых талантливых сыщиков. Ульсен начинал как простой хирдман, однако за долгие годы работы сумел сделать карьеру и сейчас возглавлял один из отделов Скотленд-Ярда.
Долго Ингимару ждать не пришлось. Буквально через несколько минут парк наводнили служащие сыскного отдела, появилась группа хирдманов.
Ингимар не двинулся с места, пока к нему не подошел человек среднего роста, крепкий, кряжистый, с коротко стриженными темно-русыми волосами и аккуратной ухоженной бородкой.
— Добрый вечер, дроттин Эриксон, — кивнул он и повернулся к поверженному чудовищу, — ну наконец-то! Столько времени мы его искали, а вы вышли прогуляться перед сном — и пожалуйста.
— И вам добрый вечер, инспектор, — ответил некромант. — Да уж, я везучий на всяких монстров.
Они склонились над минотавром.
— Инспектор, я раньше не интересовался подробностями, но сколько всего было нападений? — спросил неожиданно Ингимар.
— Шесть, — ответил Ульсен. — Но мы сделали все, чтобы информация об этом не попала в газеты. Кроме первой жертвы, о которой вы наверняка знаете, трое — женщины, самой старшей из которых двадцать два года. Последними были убиты дети — мальчик семи лет и девочка четырех, брат и сестра. Вы, кстати, не видели, за кем минотавр охотился? Мы установили, что он некоторое время шел по следу перед тем, как наброситься, его нападения не были спонтанными.
Ингимар молча покачал головой.
— Очевидно, он еще не выбрал жертву, — спокойно ответил он и задумался. — Значит, шестеро. И все шестеро — обычные люди, даже слабые, которые не смогли бы защититься. Молодые женщины и дети. Такие жертвы, убийство которых вызовет наибольшую реакцию.
— Верно, — кивнул инспектор, — хорошо, что шумихи удалось избежать. Правда, чудом. Честно говоря, дроттин Эриксон, я даже начал сомневаться, что это минотавр. Уж очень он был неуловим. Думал, маньяк какой-то маскируется. Где же он мог прятаться столько времени?
— В том и дело, инспектор, — мрачно ответил Ингимар. — Это не простой минотавр. Точнее, минотавр-то, может, и простой, но…
Он присел, взял голову минотавра и приподнял ее, показывая инспектору место соединения толстой бычьей шеи с человеческим телом.
— Обратите внимание, небольшая татуировка. Если не вглядываться, то можно не заметить. Это защита от магии. Именно поэтому его не могли засечь наши поисковики. Мне очень повезло, что я в первый удар вложил достаточно силы, чтобы минотавр все-таки отлетел немного. Проблема в том, что удар был таким, что его должно было пробить насквозь. А он только отлетел назад, да и оклемался довольно быстро. Поэтому пришлось действовать подручными средствами. Мой друг Аурвандил Вигмарсон разработал один неплохой эликсир. Воспользовавшись им, мне удалось все-таки пробить защиту, но и то это было довольно сложно.
Ульсен нахмурился и наклонился, осматривая татуировку:
— Вигмарсон… Когда же, наконец, он согласится с нами сотрудничать?
— Возможно, скоро мне удастся его уговорить, — машинально ответил некромант, отпустил голову минотавра, встал и отряхнул руки.
— Его прикрывал какой-то сильный маг, — резюмировал он. — Скорее всего, он и управлял минотавром.
— Значит, все еще хуже, чем мы думали, — инспектор с досадой взъерошил волосы, — мы надеялись, что галлы просто не уследили за разработкой. А выходит, по вашим словам, что это целенаправленная агрессия.
— Вряд ли сбежавшая разработка могла пробраться через границу так легко, — ответил Ингимар. — Им кто-то управляет… Но кто? Пусть аналитики исследуют татуировку. Может быть, найдут какой-нибудь след.
— Меньше всего мне бы хотелось писать отчет, в котором я бы заявил, что галльский маг виновен в смерти скандинавских женщин и детей, — согласился Ульсен. — Однако странно все это… Ваш друг не изобрел эликсира, указывающего на убийцу? Нам бы такой пригодился! — он коротко лающе рассмеялся.
— Увы, — хмыкнул Ингимар. — А не то все службы правопорядка остались бы без работы.
Он задумался.