Бекки и Хуго договорились встретиться с Беном в парке на следующий день после обеда. Бекки с некоторым облегчением проводила нового знакомого взглядом до выхода из парка. Дети наконец-то могли прибежать в библиотеку и сообщить сказочным существам о неудачной попытке проникновения в волшебный мир. Но прежде Бекки требовалось переговорить с Хуго, Лотти и Ватсоном наедине.
– Как он вам? – спросила Бекки, когда они остановились в вестибюле замка.
– Сначала он мне показался совершенно тупым, но потом… – Хуго прищёлкнул языком. – Мне в кайф завтра погонять мяч ещё раз. Я по таким играм соскучился…
– Ах, значит тебе было со мной и книгами скучно? – съязвила Бекки.
Ватсон опередил хозяина:
– Необязательно выбирать что-то одно. Можно заниматься и тем и другим.
– Я не уверена, что Хуго считает так же. – Бекки вызывающе посмотрела на приятеля.
– Ясное дело, – небрежно ответил Хуго.
Однако Бекки почувствовала, как в душе ширится мерзкое чувство – зависть. Она не могла его остановить.
– Какую лестницу выберем? – спросил мальчик. Он подошёл к верёвочной лесенке, предупредительно спустившейся до самого пола.
– Пошли! – Хуго зажал «Главную книгу» под мышкой. Одной рукой он схватился за верёвочную перекладину, второй подхватил Ватсона.
Бекки выудила из кармана маленькую колдунью и Фигаро, чтобы те глотнули свежего воздуха.
– Мы скоро будем в волшебной библиотеке. Там я вас выпущу – обещаю.
Однако колдунья слишком разволновалась, чтобы слова Бекки могли её успокоить.
– Ишь чего удумала! – недовольно пискнула ведьма.
Она вытащила волшебную палочку, чтобы наколдовать Бекки длинный уродливый нос, но тут с плеча девочки свесилась Лотти и схватила палочку обеими лапами.
– Слушай сюда, ходячая бородавка! – прошипела бурундучиха. – Мало того, что ты заняла моё уютное местечко в кармане Бекки, ты теперь хочешь ещё и заколдовать мою хозяйку? – Лотти оскалила зубы. – Это подло с твоей стороны. Бекки всего лишь хотела уберечь тебя и твоего чёрного попугайчика от опасности. Так что оставь её в покое.
Ватсон восторженно тявкнул.
– Круто, Лотти!
– Фигаро не попугайчик, а ворон, – сердито глянула маленькая колдунья на бурундучиху. – Жабья кровь, блошиный помёт! Просто я почувствовала себя так паршиво… потому что из кармана ничего не видно. Извините. Палочку отдай?
Лотти великодушно протянула ей орудие колдовства. Бекки ласково почесала зверьку брюшко.
– Может, наконец, тронемся? – напомнил Хуго.
Едва Бекки успела кивнуть, как верёвочная лестница взмыла вверх. Будто цирковая трапеция. До Бекки и Хуго донёсся шёпот каменных фигур в вестибюле:
– Бекки, спасительница книг, поторопись! Ты нужна волшебной библиотеке.
В головокружительном темпе лесенка подняла их к самой двери, ведущей на верхний этаж. В считаные секунды дети с книгой, их питомцы, смушки и спрятанные в кармане колдунья с вороном оказались на пороге библиотеки. Смушка, сидевшая в волосах Хуго, тоже благополучно прибыла на место.
На входе их уже ждали Геновева, Фердинанд и Перчик с мотками серпантина в руках. Они осыпали детей разноцветными бумажными лентами.
– Сюрпри-и-из! Добро пожаловать домой, – пропела Геновева. – Дорогая Мерцалия, дорогие самшитки, как я по вам соскучилась!
– Я тоже! – загремел железными сапогами по паркету Фердинанд. – Я ток волнуюсь!
– Заходите, сказочные друзья, – мяукнул Перчик. – Давненько вас здесь не было.
Хуго, Бекки, Ватсон и Лотти с печальным видом переступили через порог.
– А где же… дорогие нашему сердцу друзья? – Геновева выставила палец. – А-а, понимаю, маленькие проказники. Они не торопятся показываться, чтобы побольше заинтриговать нас.
– Это провда, деты? – Фердинанд выжидающе посмотрел на Хуго и Бекки.
Перчик первым заметил, что здесь что-то не так.
– Или… не получилось? – Кот замолчал. Радость вмиг улетучилась. – Вы не смогли вычитать Мерцалию и самшиток из волшебного мира? Вообще никого?
– Зато меня вычитали!
Маленькая колдунья выбралась из кармана пуловера, оседлала метлу, посадила на плечо Фигаро и облетела вокруг комнаты.
– Ура, я снова могу летать!
– Маленькая колдунья! – радостно воскликнула Геновева. – Значит, чтение всё-таки принесло плоды.
– Один плод, – ощетинившись, буркнул Перчик.
Ведьма приземлилась рядом с ним.
– Как хорошо, что ты меня не забыл, чёрный котик. Ты до сих пор на меня дуешься за то, что я тебе наколдовала вместо салфетки для торта ракетку для спорта? Я тогда была совсем маленькая и не знала всех заклинаний.
– Мышкин жир, надеюсь теперь-то знаешь? – пробурчал Перчик. – Добро пожаловать, маленькая колдунья.
– Почему ты прышла, а остольные нет? – спросил Фердинанд. Его доспехи опутал серпантин.
Ведьма облетела вокруг Геновевы, Перчика и Фердинанда.
– Бекки и Хуго всё сделали правильно! Но кое-что, к сожалению, не получилось. Пусть они сами расскажут.
– Что там было? Как там было? Что вы видели? – затараторила Лотти. – Волшебный мир красивый? И почему так быстро вернулись? Уй, прямо с бурундучьей скоростью…
– Лотти, гав-гав! – остановил её Ватсон. – Старая болтушка! Дай им рассказать.