- Его покорил ваш синяк, - с издевкой предположил Риотир. - Вы почему-то перестали носить повязку.

- Я её потеряла, - призналась она. - Да и смысла в ней не вижу. Синяк пройдет через пару дней. К тому же он не так привлекает внимание, как повязка.

Между тем тип перестал пялиться и подсел на лавку рядом с Риотиром.

- Милорд, вы едете инкогнито, или как? - шепнул он на ухо барону.

- Или как, - подвинулся барон, расплываясь в улыбке. - Дэмерт, забери тебя Нзиен, что ты здесь забыл?

- То же, что и ты. Я тут ужинаю, - ответил тот, с любопытством рассматривая Таю.

- Вас мой синяк заинтересовал, или сказать что хотите? - возмутилась она бесцеремонности незнакомца.

- Прошу прощения, - смутился мужчина и покраснел аки маков цвет.

- Миледи, это мой сосед и друг, барон Дэмерт Вэйм, - представил незнакомца Риотир. - Дэмерт, моя спутница - леди Этайя Тэйс-Найу.

- Бесконечно рад знакомству, - просиял тот. Тая выдавила в ответ вежливую улыбку. Дэмерт ей и нравился и не нравился одновременно. Для мужчины за тридцать он казался слишком эмоциональным, его щечки - слишком детскими и пухлыми, а кожа - слишком нежной.

- Можно поинтересоваться, куда вы едете? - мужчина перенес к ним за стол блюда со своим ужином.

- В столицу, - ответил барон.

- Ого, путь неблизкий. По делам?

- Да, - Риотир покосился на спутницу, старательно оттаптывающую под столом его ногу. - Нужна аудиенция короля, чтобы подтвердить право наследования владений Тэйсов.

- Это же прекрасно, - оживился Дэмерт. - Наконец-то ты сможешь вздохнуть свободно!

- А что, лорда Тайдена кто-то душит? - поинтересовалась Тая, прекратив терзать ногу барона.

- И душат и ноги оттаптывают, - пожаловался тот сердито.

- Конечно! Его же замучили прошениями и петициями по поводу наследства. А уж сколько самозванцев он на чистую воду вывел! - с восторгом ответил Дэмерт. - И, между прочим, ни одного из них не вздернул. А не мешало бы!

- Ты сам-то что в столице делал? - сменил тему Риотир.

- Тещу провожал, - просиял Дэмерт. - Год старую каргу терпел. Слава Единому, ей наконец-то приспичило навестить вторую дочку. Следующего визита пару лет можно не опасаться. Если только жена не родит очередного ребенка.

- И много у вас детей? - полюбопытствовала Тая. Она решила, что непосредственность и искренность Дэмерта ей все-таки нравятся.

- Двое! - умилился мужчина. - Сын и дочка. Сейчас покажу!

Он выудил из-под рубашки чудовищных размеров медальон, раскрыл и протянул Тае.

- Вот, смотрите, слева нарисована моя жена, а справа - мои малыши.

Жена Дэмерта оказалась миловидной пышечкой. Такой же темноволосой как муж и очень на него похожей. Поэтому по соседней миниатюре было трудно понять, в кого уродились детки, одинаково пухленькие, кудрявенькие и жизнерадостные.

- Они замечательные, - Тая вернула медальон владельцу.

- Благодарю, - зарделся тот. - Слушай, Риотир, может, на обратном пути заедете к нам в гости? Ты ведь давно обещал!

- Может, и заедем, но обещать не буду.

- Ты никогда не обещаешь, - скорбно изрек Дэмерт.

Мужчины заговорили об урожае, затем перешли на военные темы. Тая заскучала. Допив вино, попрощавшись с Дэмертом и категорически отвергнув предложение лорда Тайдена проводить её до комнаты, Тая их покинула.

Несмотря на позднее утро, зал пустовал. У стойки клевал носом хозяин, возле потухшего камина о чем-то ворчливо спорила парочка охотников, у окна лениво терзал струны лютни долговязый блондин, в чрезмерно яркой и, без сомнения, модной одежде. Риотир обнаружился за знакомым столиком, в обществе кувшина вина и обглоданной куриной тушки. На аппетит барон точно не жаловался.

- С добрым утром, миледи! - безмятежно улыбнулся он. - Надеюсь, вы хорошо отдохнули.

- Да, спасибо! - Тая села напротив и с наслаждением потянулась. - Когда мы отправляемся в путь?

- Как только вы подкрепитесь.

Девушка-официантка, сонная, как и её хозяин, уже топталась рядом со столом.

- А у меня есть для вас сюрприз, - почти с нежностью заявил Риотир после того, как леди сделала заказ.

- Боюсь, ваш сюрприз отобьет мне аппетит, - напряглась Тая, предчувствуя подвох.

- Нет-нет, вы получите наслаждение! Истинное наслаждение! Эй, приятель! - окликнул Риотир долговязого парня с лютней. Тот прекратил бряцать по струнам и подошел к ним.

- Миледи, знакомьтесь, - барон поднялся и дружески похлопал юношу по спине, - перед вами знаменитый бард Эм... Эн...

- Энгельбертельмус к вашим услугам, о несравненная, - сложился в поклоне бард, подметя надушенными локонами грязный пол. Парень был довольно смазлив, несмотря на слишком длинный нос.

- Рада знакомству, - кисло улыбнулась Тая, окончательно убедившись, что лорд Тайден задумал какую-то пакость.

- Нам с вами очень повезло, миледи, - доверительно сообщил Риотир спутнице, садясь на место. - Сей юноша спешит в замок лорда Тайдена со своей новой балладой!

- Дааа? - удивилась Тая. - А для чего, можно полюбопытствовать?

- Конечно! - Энгельбертельмус мечтательно улыбнулся, - я спешу исполнить эту балладу несравненной леди Этайе Тэйс и лицезреть прекрасную Лесию Тэйс.

Перейти на страницу:

Похожие книги