Сразу же срываюсь с места – вечеринка окончена, по крайней мере для меня. Данные, которые прислал мне Тик-Так, гораздо важней, чем светская болтовня и восхищения моем платьем. Теперь главное выбраться отсюда так, чтобы меня не перехватили. На ходу отправляю сообщение Лукасу: Я ухожу. Про НЕЕ мне все расскажешь завтра. В смысле, ничего мне про нее не рассказывай.

Он отвечает: Ладно, расскажу тебе все от и до.

Я снова спускаюсь на нижний уровень – иду быстро, опустив голову, чтобы не вступать в разговоры. Эта стратегия позволяет мне без помех добраться до гардероба. Отдаю номерок и, закутавшись в пальто, уже собираюсь уходить, когда за той занавеской рядом с пунктом досмотра замечаю Грега. С ним какая-то женщина, разговаривают они почти шепотом, и я мельком замечаю ее пальцы у него на руке, а затем его ладонь у нее на талии. По спине у меня без всякой видимой причины пробегает какое-то неприятное чувство. Он сказал мне, что у него здесь встреча ради секса. Это наверняка та самая женщина, но даже если это так, это не мое дело.

Выбрасываю эту мысль из головы и иду к двери, но ловлю себя на том, что оглядываюсь назад, и эта женщина как раз выходит из-за занавески, но Грег не следует за ней. Я собираюсь повернуть назад, чтобы поговорить с ним, но кто-то из обслуживающего персонала, громко приветствуя эту тетку, называет ее по имени, и я так и холодею. Оливия Мейсон… Представительница семьи Романо, которой принадлежит фирма, обслуживающая подобные мероприятия. Неспособная сейчас даже просто видеть Грега, не выпрыгнув из трусов и не наорав на него, выхожу на ступеньки перед входом. «Грег продался… Нет… Нет… Нет! Не может такого быть!»

Рядом со мной появляется Кейн.

– Почему у тебя такой вид, будто ты вот-вот взорвешься?

– Потому что я на приеме с кучей политиков, в том числе и с моим отцом. Ты приходишь на такие мероприятия только для того, чтобы подразнить Почера?

Он смеется своим негромким, чуть грубоватым смехом, который хочется слышать вечно.

– Нет, но его недовольная рожа всегда является приятным дополнением к любому дню или вечеру.

– Он сказал мне, что, как агент ФБР и будущая «первая дочь», как тут кто-то выразился, я не должна показываться с тобой – и вроде как с подачи моего отца.

– Я бы подумал, что человеку, который был твоим отцом всю твою жизнь, полагалось бы знать, что любая попытка тебе что-то запретить – это не запрет, а руководство к действию. А теперь насчет этого красного платья…

– Да, я похожа в нем на свою мать.

– Я собирался сказать, что сегодня ты сразила всех наповал. Узнала что-нибудь полезное?

– А ты? – парирую я, не готовая раскрыть ему свои карты, пока он не покажет свои. – Ты ведь…

– Я выполняю твое требование, – говорит Кейн. – Просто не забывай и мои условия.

Останавливаюсь и поворачиваюсь к нему.

– Твои условия? Какие еще условия?

– Ты и близко не подойдешь к Романо.

– Я сделаю то, что мне нужно сделать, Кейн. Я собираюсь задавать вопросы и получать ответы, с тобой или без тебя.

Поворачиваюсь и начинаю спускаться по ступенькам, и меня чуть не хватает кондрашка, когда я замечаю Рича, который даже не должен был просто попасть на эту территорию, – прислонившегося к капоту моей машины, одетого в джинсы и что-то вроде армейской куртки.

– Влюбленный рыцарь спешит на выручку, – произносит Кейн. – Думаю, тебе не понадобится моя помощь, чтобы снять это платье.

Я снова останавливаюсь и поворачиваюсь к нему лицом.

– Если с ним что-нибудь случится, я буду знать, что это был ты!

Глаза Кейна темнеют, губы сардонически кривятся.

– Это был бы способ моего отца решить эту проблему. А мы оба знаем, что я – не мой отец. – Он отворачивается и идет на противоположную сторону парковки.

Может, он и не его отец, но я знаю Кейна, и каждая частичка во мне кричит, что мне нужно убрать Рича отсюда к чертовой матери. Вздыхаю и спешу к нему, а он отталкивается от машины, чтобы двинуться мне навстречу.

– Привет, детка, – говорит Рич, и его руки забираются мне под пальто, обхватывая за талию, а я съеживаюсь при мысли, что Кейн все это видит. – Офигеть, – продолжает он. – Упасть не встать. Ты выглядишь просто потрясающе.

– Почему ты здесь? Как ты здесь оказался?

– Эдди из местной полиции провел меня сюда, чтобы я сделал тебе сюрприз. Хороший парень.

– Нет. На самом деле это не так. Рич, я…

– Ты не отвечала на звонки, а я знаю, как ты управляешься с такими крупными делами. Я волновался за тебя.

На самом-то деле ни хрена он не знает, но на данный момент это не имеет никакого значения.

– Нечего тебе здесь делать. – Я убираю его руки со своей талии и отступаю назад, и не только из-за Кейна. В основном потому, что слишком долго водила Рича за нос, иначе его здесь не было бы, и это несправедливо по отношению к нему. – Тебе нужно вернуться домой.

– Лайла…

– Я говорила тебе перед отъездом, что все это без толку.

– Ты под большим давлением. Я это понимаю.

– Рич… Езжай домой.

– С тобой. Я поеду домой вместе с тобой. – Он делает шаг ко мне, и я отступаю.

– Нет. Я заплачу за вертолет, который заберет тебя отсюда прямо сегодня вечером.

Перейти на страницу:

Похожие книги