Последнее, что я увидела перед тем, как потеряла сознание, были розы. Возле одной из стен гостиной, на полу, в ведрах с водой, стояли огромные букеты кроваво-красных роз.

<p>Глава 36</p>

– Мисс Спенсер, вы меня слышите? Я доктор Роу. Вы находитесь в больнице Шерман-Окс.

Я попробовала открыть глаза, но у меня ничего не вышло. Попыталась заговорить, но язык словно присох к гортани. Гул приглушенных голосов атаковал со всех сторон. Кто-то сжал мою руку.

– Вы меня слышите, Мисс Спенсер?

Я попыталась сосредоточиться на настойчивом женском голосе и ответить, но губы не шевелились.

Может, я умираю?

– Мисс Спенсер, вы проснулись?

Я постаралась сесть, но голова закружилась, и я почувствовала, как к моему затылку прикасается чья-то ладонь. Что, черт возьми, происходит?

– Попей, – кто-то вставил мне в рот соломинку, и я жадно глотнула.

– Не торопитесь.

Но я проигнорировала этот совет и с наслаждением продолжила пить, чувствуя, как оживает каждая клеточка моего тела. Я предприняла попытку поднять тяжелые веки. Яркий солнечный свет тут же обжог мне сетчатку. Прищурившись, я подняла руку, чтобы защитить свои глаза от лучей, но мне что-то помешало это сделать.

– Не двигайтесь, вы под капельницей.

Слева раздался скрип опускающихся жалюзи. Наконец, зрение вернулось и все кругом приобрело резкие очертания. Передо мной стояла женщина в белом халате с профессионально-участливой улыбкой на немолодом лице.

– Я доктор Роу. Вы находитесь в больнице Шерман-Окс. Вас доставили сюда с острой аллергической реакцией, сопровождавшейся отеком дыхательных путей и удушьем. Сегодня вас перевели из реанимационного отделения в обычную палату.

С каждым ее словом мои глаза становились все шире.

– Как давно… – прохрипела я.

В горле бушевала песчаная буря.

– Ты в больнице уже второй день, – раздался знакомый голос.

Я повернула голову и увидела Эйдена, который, скрестив руки на груди, стоял у окна. Под налитыми кровью глазами залегли темные круги, словно он не спал несколько дней, густые волосы были беспорядочно растрепаны, а щеки – небриты.

– Что последнее вы помните перед тем, как потеряли сознание? – спросила доктор Роу.

– Розы… – мой голос напоминал шелест сухой листвы. – В квартире повсюду стояли розы. У меня на них аллергия.

Она кивнула и, наклонившись ко мне, посветила фонариком в глаза, сначала в один, потом в другой. – В результате падения вы получили сотрясение мозга, но я думаю, что все будет хорошо.

– А можно мне еще воды?

– Конечно, – Эйден взял на столе пластиковый стакан с водой, подошел к кровати и бережно вставил мне между губами соломинку.

– В горло будто затолкали опилок, – попыталась пошутить я, но, поймав на себе два серьезных взгляда, тут же заткнулась.

Я огляделась. Больничная палата была небольшой, похоже – одиночной. Прикроватный столик на колесиках был завален подарочными пакетами из разноцветной фольги, там же была связка воздушных шаров с надписью: «Скорейшего выздоровления!». В правом углу находился небольшой кремовый диван, рядом с которым, на тумбочке, стоял ноутбук Эйдена в окружении трех пластиковых кофейных стаканчиков.

Ого…

– Ты ночевал в больнице? – спросила я, заранее зная ответ.

На Эйдене была та же одежда, что и в тот день, когда мы прилетели в Лос-Анджелес – белая футболка от «Эрмес» с логотипом бренда и рваные джинсовые шорты. Думаю, что именно он и вызвал скорую помощь, когда зашел в квартиру следом, чтобы занести мои чемоданы.

– И не он один, мисс Спенсер, – тепло улыбнулась доктор Роу.

У нее завибрировал пейджер. Доктор взглянула на него, извинилась и оставила нас с Эйденом наедине.

– Что она имела в виду?

Эйден взял стул и сел рядом с кроватью.

– Все ночевали здесь, в больнице… Зои и Этьен сейчас ждут в коридоре, а Фрэнк на улице разговаривает с журналистами. – Он взял мою руку и поцеловал ее. – Я так испугался за тебя.

– Кажется, ты спас мне жизнь, – улыбнулась я сквозь подступающие слезы.

– Эй, – он ласково смахнул большим пальцем слезу с моей щеки. – Не плачь, енотик. Когда я выясню имя ублюдка, который прислал тебе эти гребаные розы, я выбью из него все дерьмо.

– Не понимаю, как они попали ко мне в квартиру…

– Твоя подружка любезно приняла анонимную доставку.

– Зои? – ахнула я.

– Ага. Если верить ее словам, она не знала о твоей аллергии. Знаешь, ее рыдания показались мне искренними.

– Зои плакала?

– Плакала? – хмыкнул Эйден. – Когда она приехала в больницу и узнала, что ты лежишь в реанимации, то с ней случилась настоящая истерика. Врачи кололи ей успокоительное. Дьявол, ты чуть не умерла, Хейли… – его голос задрожал.

Я переплела наши пальцы и из последних сил сжала руку. Горячие слезы продолжали катиться по моему лицу. Эйден тяжело задышал. Его крепкая грудь быстро вздымалась и опускалась. На его лице отражалось столько чувств и переживаний, что мне оставалась только догадываться, через какой ад ему пришлось пройти за прошедшие сутки.

– Добрый день, мисс Спенсер! – В палату вошла молоденькая черноволосая медсестра. – Меня зовут Анна.

Перейти на страницу:

Похожие книги