— Я бы тебе это и не предложила, — пожала плечами его собеседница. — У меня есть кое-что получше, — самоуверенно добавила она, выкладывая небольшой мешочек из чёрной ткани на приделанный подле узкой койки откидной столик. — Цена, правда, тоже будет… хороша. Но не думаю, что ты откажешься.

========== Глава 8. Лицом к лицу ==========

Губы у Лолы были мягкими и отдавали на вкус чем-то сладким — не то карамелью, не то эллианской блестящей помадой. Кеару это очень нравилось, как и то, что скромность слетела с наконец-то поддавшейся его напору возлюбленной.

Целоваться той явно было не впервой, и отдавалась Лола этому занятию со всем возможным жаром, зарывшись маленькой ладошкой в волосы Кеару, а другую — сунув тому под рубашку и поглаживая кожу рядом с повязкой на его уже почти не болевшем боку. И не возражая, когда сам Кеару распустил шнуровку на её блузе почти до талии.

Определённо, ради такого момента стоило подставиться под эдетанский нож и даже — поссориться с опекуном. А сарай на задворках таверны в качестве места романтического свидания Кеару ничуть не смущал, как, похоже, и Лолу.

Правда, когда он попытался запустить ладонь за пояс её пышной юбки, Лола тут же ловко выскользнула из его объятий.

— Мой отец нас убьёт!.. Он и так меня, наверное, уже ищет! — запричитала она. Оттолкнула попытавшегося её удержать Кеару и попыталась поправить выглядевшую сейчас совсем уж непристойно верхнюю часть своего наряда. — У тебя совсем ни стыда, ни совести!.. Всё равно, что у тех матросов!

Вот последняя фраза Кеару совсем не понравилась. Может, потому что фальшь он всегда чувствовал очень хорошо и сейчас не мог не услышать её в голосе Лолы.

— Вот как? — обиженно спросил он, отстранившись. — Не знал, что, оказывается, к чему-то тебя принуждаю!

Лолу это, кажется, испугало. Она тут же схватила Кеару за запястье и потянула к себе.

— Кеару, я, конечно же, не об этом!.. — надула она губки. — Просто не будь таким наглым!.. Ну, прости же меня, прости, — Лола вновь прильнула к Кеару.

— Прощаю, — сразу размяк он. — Я собираюсь в Альбу, что тебе привезти оттуда? Бусы или серёжки?

— Мне… серёжки, — потупилась Лола. И тут же недоумённо добавила: — Никогда не понимала, почему ты называешь город по-эдетански. Ты-то — не эдетанец!..

— Но и имперцев мне любить не за что.

— Почему? Вон, они тоже служат Церкви, как и твой опекун.

— Они лживые и высокомерные, — ощерился Кеару. — И они убили лучшего человека из тех, кого я знал!

— Уби-или? — с любопытством протянула Лола. — Это кого ещё?

— Не могу об этом говорить, это тайна Церкви, — тут же опомнился Кеару. — Лучше… поцелуй меня напоследок! Может, мы долго ещё не увидимся…

Против такого предложения Лола возражать не стала.

А когда Кеару наконец-то распрощался с ней, то поспешил не домой, а к особняку, который занимали Гончие. Тут воспитанника Агилара все знали и никогда не удивлялись его появлению. Так что, поздоровавшись с парой встреченных рядовых, он быстро прошмыгнул ко входу в обиталище Андре.

Как обычно, и не подумав постучаться, Кеару зашёл внутрь. И, к счастью, застал хозяина изучавшим какой-то трактат в полуразвалившейся чёрной обложке, а не в компании очередного трупа.

— Кеару!.. — фыркнул Андре, оторвавшись от книги. — Предупреждать о своём появлении ты так и не научился.

— А вы всё равно не слышите, хоть я в дверь избарабанься, — парировал тот, без стеснения усевшись на единственный свободный стул. — Я к вам с просьбой.

— Что ещё за просьба?

— Выстройте мне портал до Альбы, как в прошлый раз, — скорчил умоляющую рожицу Кеару. — Вам же не сложно. Вы же всё равно энергию из трупов тянете, а их в последнее время было до черта!..

— Я — не твой личный маг, — хмыкнул в ответ Андре. — А ты — не коронованная особа и не глава Ковена, чтобы прыгать порталами каждую неделю!

— Вы служите Церкви. А мне нужно в Альбу по делам Церкви!

— Ну да — тискать девчонок и шляться по лавкам и тавернам… Расскажи сказочку про дела Церкви кому-нибудь, кто тебя хуже знает.

— Я правду говорю! Мне нужно к господину Сагредо. И если вы мне откажете, — прищурился Кеару, — то интересных вещичек из следующей поездки в джунгли я вам точно не привезу. А могу и господину Агилару сказать, что вы с проклятыми артефактами балуетесь… Вместо того, чтобы их уничтожать.

— Ты — бесов мелкий шантажист!

— А ещё я знаю один очень интересный ташайский храм в окрестностях, — невозмутимо продолжил Кеару. — Его никто ещё не нашёл и не разграбил, там определённо найдётся что-нибудь любопытное. А я вполне бы мог упросить господина Агилара завернуть туда в следующий раз.

— Когда тебе нужен портал?

— Сегодня… хотя бы к вечеру.

***

Особняк Жильбера Данэ в предместье Хайнрихштадта был окружён впечатляющих размеров садом. Так что от ворот к парадному входу дома Вивьен и Тийе пришлось пройти изрядное расстояние по широкой мраморной дорожке, обрамлённой аккуратно подстриженными кустарниками и розами, усыпанными крупными жёлтыми цветками.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги