Стражник натужно улыбнулся.
Наверное, у него были немного другие планы на этот день, но кто же будет протестовать против воли двух магов, которым вздумалось развлекаться столь странным образом. Город давно уже проснулся и жил своей обычной жизнью, но снегопад, очень густой и неприятный, словно бы приглушил его звуки и замедлил все вокруг. Ухоженные мощеные улицы сменились более узкими и грязными, красивые каменные дома — более грубыми, которые попадались все реже и реже, пока, наконец, впереди не показались руины старой городской стены, у которых любили жечь костры и греться местные нищие.
Ренар шел рядом и курил трубку, ворча что-то себе под нос и стараясь не вляпаться в неприятные лужи.
— Я теперь понимаю, почему Герхард оставил ее у себя тогда, — сказал ему Кондор, когда они пришли к небольшому одноэтажному дому, прилипшему одним боком к другому дому, повыше. — Без сопровождения и после транса она бы потерялась по дороге. Это было разумно с его стороны.
Ренар кивнул и прежде, чем зайти в дом, вытряхнул из трубки пепел.
Их встретила сухая черноволосая женщина, похожая на Хёльду, но старше на несколько лет и без этого рассеянного взгляда Видящей, усталая и раздраженная, но не слишком печальная. Она пошла вслед за ними в единственную комнату, расположенную чуть дальше по коридору, застыла в дверях, скрестив руки на груди, и когда поняла, что господа удовлетворены увиденным, ушла, оставив господину Кайрену ключ. Ни одного слова, кроме скупого приветствия, она не произнесла.
— Это сестра, она живет в большой половине дома, — пояснил господин Кайрен. — У них были не слишком теплые отношения с Видящей.
— Оно заметно, — хмыкнул Ренар.
Время в единственной комнате этого дома словно бы застыло. Нет, в ней не было беспорядка, который встречается у безумцев, не было нагромождений ненужных вещей, пыли, остатков обеда и гниющих цветов. Было что-то другое, еле осязаемое и не очень приятное, из-за чего головная боль медленно, но верно, прорастала где-то около виска. Небрежно застеленная кровать с не слишком свежим бельем стояла в углу, там, где в соседней комнате расположилась печка. На стене, над побитым временем сундуком висело тусклое медное зеркало, на подоконнике стоял подсвечник, и еще несколько свечей — прямо на полу вдоль стены, пустой и серой.
Когда они вчетвером вошли сюда, стало понятно, насколько эта комната крошечная.
Ренар без стеснения сел на кровать и замер, прислушиваясь и принюхиваясь. Господин Кайрен, который, конечно, ничего не понял, укоризненно покачал головой, но промолчал. Кондор внимательно смотрел вокруг, пытаясь найти хоть какие-то зацепки и понять, что именно ему не нравилось.
Кроме чувства нарушенной границы, конечно.
Того самого чувства, которое он так явно ощутил сегодня в комнате Мари.
Хёльда почти не жила здесь — это раз. Приходила спать, все остальное время проводя где-то. Здесь почти не было следов от ее следов, и очень мало — от ее действий и от ее магии. Перевалочный пункт, а не дом. Но кое-что удалось найти.
Пара сигиллов на той самой стене, под которой стояли свечи. Охранные символы, хорошие, но совершенно обыкновенные. Защитный контур на окне — замкнут на подсвечнике, тоже хорошая работа, но ничего нового не скажет.
Ренар извлек из подушки амулет, похожий на пучок потрепанных совиных перьев, и брезгливо положил его на покрывало. Господин Кайрен тяжело вздохнул.
— Простая ведьминская игрушка, — сказал Кондор, лишь мельком глянув на перья, и снова вернувшись к исследованию стен. — Скорее всего, защита от кошмаров. Герхард, вы же видели все эти символы? Вы ее научили использовать их?
— Конечно, — Герхард кивнул.
— А вы неплохой наставник, Герхард, — с уважением сказал Кондор, и Герхард удивленно посмотрел на него. — Но, к сожалению, это тоже ничего не дает. Тупик. — он развел руками, изобразив на лице искреннее сожаление. — Я попробую еще раз поискать ее, но если ей хочется спрятаться, я тоже могу оказаться бессилен. Мои методы не слишком отличаются от ваших, Мастер, — он все так же уважительно кивнул Герхарду.
— А если вы попробуете то, что отличается, Мастер Юлиан? — Герхард тоже сел на кровать Хёльды и взял в руки ее амулет, разглядывая его не без интереса.
Кондор приподнял брови, словно бы этот вопрос его удивил, хотя, на самом деле, именно его он и ждал.
— А если я их попробую, вы готовы оказать мне встречную услугу, Мастер Герхард?
Господин Кайрен застыл, переводя взгляд с одного мага на другого.
— Смотря что вы попросите… милорд.
— Ничего, что было бы сверх ваших сил, Мастер, — Кондор чуть заметно наклонил голову, показывая доброжелательность. — Я в таких делах предпочитаю не торговаться, но вы сами знаете: плата — лишь знак, что дело действительно важное. Для того, кто просит.
— Скажем, я умолчу о том, что произошло позавчера в моем доме, — Герхард положил пучок перьев обратно на покрывало. — И сделаю так, что не в интересах господина Феррано будет говорить об этом.
— Вот как, — Кондор сделал вид, что задумался. Он сощурился, рассматривая Герхарда, и улыбался открыто и честно.