– Обещаю, – клянусь я.
По каменным ступенькам стучат шпоры. Айслин садится рядом с Джаредом и берёт его ослабевшую руку в свою, с яростью глядя перед собой.
Дверь распахивается, и в коридор врывается отец Айслин. По пятам за ним следуют Ни Вин и гарднерийский чернобородый военный.
Увидев Айслин рядом с Джаредом, глаза мага Грира в ужасе расширяются.
– О Древнейший! – восклицает он. – Айслин! Отойди от ликана!
Айслин смотрит на отца мятежным взглядом.
– Я никуда не пойду, – решительно произносит она. – Я останусь с Джаредом.
В его глазах полыхает неприкрытая злость.
– Что за нечисть в тебя вселилась? Отойди от него сию же минуту!
Айслин не трогается с места.
Маг Грир поворачивается к Ни Вин, едва дыша от ярости, и указывает пальцем на Джареда.
– Он заворожил её! Я забираю свою дочь. Уведу её силой, если потребуется. Имею полное право!
Если бы я могла броситься к Айслин, защитить её. Будь у меня магические силы, я взмахнула бы Белым Жезлом и вышвырнула мага Грира в окно!
Я устремляю умоляющий взгляд на Ни Вин, но она отводит глаза и кивает магу Гриру. В комнату просачивается ещё один гарднерийский военный, а за ним ещё одна чародейка ву трин.
– Подождите! – кричу я, вскидывая руки, пока отец Айслин решительно шагает к нам по коридору.
– Эллорен Гарднер, – настороженно произносит Ни Вин, пригвоздив меня к месту яростным взглядом, который мелькает и в глазах Айслин. Чародейка пристально смотрит на меня, безмолвно напоминая об осторожности.
Мои мысли носятся по кругу: «Нельзя вмешиваться. Айслин не спасти. Не сейчас. И ты обещала, что останешься и позаботишься о Джареде».
– Айслин, ты пойдёшь со мной, – требует отец, нависая над ней.
– Нет, – выплёвывает она всего одно слово, глядя только на Джареда, который смотрит прямо перед собой. – Я его не оставлю!
– Я сказал: вставай!
Айслин не двигается с места.
Раздражённый маг Грир отступает на шаг и подзывает охрану.
Я призываю на помощь все свои силы, чтобы не броситься на помощь подруге, когда гарднерийские солдаты хватают Айслин за руки и оттаскивают от Джареда.
– Прочь! Уберите руки! – вырываясь, кричит Айслин.
Джаред вздрагивает и быстро моргает, словно возвращаясь к реальности, когда Айслин наконец ставят на ноги. Потом он роняет голову на руки, пытаясь заслониться от происходящего.
– Нет! – кричит Айслин, брыкаясь и сверкая зелёными глазами. – Отпустите меня! Я вас ненавижу! Всех вас ненавижу! Убийцы!
– Ты с ума сошла? – вопрошает её отец, глядя, как солдаты пытаются оттащить её от ликана.
Айслин вдруг прекращает сопротивление, отступает на шаг и плюёт отцу в лицо.
Маг Грир вытирает плевок, и его ошеломлённый взгляд уступает место безумному гневу. Он замахивается и даёт Айслин звонкую пощёчину.
Я вздрагиваю от этого звука, от ужаса у меня сдавливает горло.
– Ты гарднерийка! – грохочет маг Грир. – Не какая-нибудь ликанская девка!
– Как ты мог?! – восклицает Айслин. – Как вы могли убить их? Даже маленьких детей! Я ненавижу тебя! И всегда буду вас всех ненавидеть! Убийцы!
Отец Айслин быстро берёт себя в руки и сквозь зубы отдаёт солдатам приказ:
– Уведите её. Можете связать и заткнуть ей рот, если потребуется. Посадите её в карету и отправьте в Валгард. Сейчас же!
Стоя у окна башни, я в отчаянии смотрю, как Айслин вытаскивают на улицу. Маг Грир идёт следом за дочерью. Всё моё естество требует справедливости, я хочу помочь подруге, остановить этот кошмар, но я дала ей слово…
Коммандер Вин жестом приглашает коммандера Грея войти в башню и идёт за ним. Их сопровождают командующий силами Верпасии и белобородый маг – член Совета, вместе с несколькими гарднерийцами и чародейками ву трин.
С бешено стучащим сердцем я поворачиваюсь к окну спиной и жду появления коммандера Грея.
– Эллорен Гарднер, – холодно кивает он мне, едва ступив в коридор.
– Здравствуйте, коммандер Грей, – отвечаю я сдавленным голосом.
Коммандер Вин, а за ней и другие чародейки и гарднерийские военные поднимаются по лестнице.
– Почему здесь внучка Карниссы Гарднер? – в непритворном изумлении вопрошает бородатый член Совета магов.
– Вивиан её наказала. Девица попала под влияние пустоголового дядюшки, – сообщает ему отец Лукаса. – Верно, маг Гарднер?
– Вы совершенно правы, – с вызовом отвечаю я.
Коммандер Грей, ухмыляясь, поворачивается к Джареду.
– Эй, парень! Смирно! Назови своё имя! Ты Джаред Ульрих, сын Гунтера Ульриха?
– Он не в состоянии отвечать, – едва скрывая презрение, произносит коммандер Вин.
– С чего бы? – не унимается коммандер Грей. – Он что, совсем тупой?
Взгляд чародейки пылает ярче, чем руны на её мечах.
– Лахлан, он в шоке.
– Не верь, Лахлан, – советует старый маг. – Это всё их ликанские штучки.
– Джаред Ульрих! – снова обращается к ликану коммандер Грей, и на этот раз его голос грохочет с такой силой, что мы с Джаредом одновременно вздрагиваем.
Отняв руки от лица, Джаред обводит бессмысленным взглядом комнату. Он не в силах стряхнуть с себя кошмар, в который в одночасье превратилась его жизнь.
Точно такой же взгляд был у юной шелки, которую освободили амазы, – абсолютно пустое, бессмысленное выражение лица после пережитого ужаса.