– По-моему, кое-кто слишком много о себе возомнил.

– Ах, до чего же приятно так вот похихикать, Бет! Ты просто не представляешь… Ладно, условие состоит лишь в том, что вы должны прихватить с собой какие-нибудь вкусности – ничего сногсшибательного! – смеется Адам. Наконец-то его голос звучит непринужденно. Разговоры о Камилле явно выбивают его из колеи. В будущем мне лучше постараться избегать этой темы.

– Думаю, это я потяну, – говорю я. – Завтра мне все равно нужно приготовить партию маффинов для кафе, так что испеку еще пару штучек.

– Пару? Я надеялся по крайней мере на дюжину.

– Ты берешь меня за горло, – говорю я.

– Тебе лучше привыкать к этому – ну, если мы собираемся почаще встречаться.

Мгновенная теплота от этих его слов вызывает у меня и радость, и грусть одновременно. Такой же в этот момент представляется мне и вся моя жизнь – полной противоречий. И мне кажется, что я – самое большое противоречие из всех.

Когда погружаюсь в сон, слова Адама вновь всплывают в голове. Тот факт, что он подумал, пусть даже вскользь, что Том мог приложить руку к смерти Камиллы, застал меня врасплох. Но ее смерть не была похожа на другие, так почему же Адаму вообще такое в голову пришло? В голове стремительно кружатся яркие видения, расплываясь и смешиваясь между собой, накладываясь и на слова Джимми: «У Тома была интрижка». Наконец кружение прекращается, и я вижу сон, такой живой и реалистичный, будто все происходит наяву. Вижу Тома и Камиллу, лежащих в объятиях друг друга. Пропитанные кровью простыни, посиневшие губы, глубокие темно-красные отметины на бледной шее. Руки и ноги Камиллы привязаны к столбикам кровати, Том толкается в нее, выкрикивая ее имя, когда достигает оргазма, его руки обхватывают ее за горло. Камилла изо всех сил пытается набрать воздуха в легкие, извивается всем телом, хватается за вцепившиеся в нее пальцы, когда делает свой последний вдох…

Просыпаюсь вся в поту от крика, пронзившего ночную тишину.

<p>Глава 71</p>

Она едва успела принять душ, как он вернулся. То, что она так скоро опять видит его у своей двери, сбивает ее с толку.

– Что-то забыл? – спрашивает она, впуская его.

Замечает у него в руке чемоданчик-«дипломат» – совсем недавно его не было.

Он ставит «дипломат» на пол и закрывает дверь, запирая ее на ключ. Все у нее внутри дрожит. Что происходит? Он никогда не навещает ее больше одного раза в день и никогда после четырех часов дня.

– Знаешь, по-моему, когда у тебя целых семь лет свербит, то это вполне все объясняет, – говорит он ей, наклоняясь и расстегивая металлические замки чемоданчика. Есть что-то такое в громком щелчке, когда каждый из них пружинисто открывается – словно передергивают пистолетный затвор, – отчего у нее моментально пересыхает во рту.

Она натужно сглатывает.

– Это столько ты прожил с Бет? – спрашивает она, инстинктивно отступая, когда произносит эти слова. Непонятно, что он задумал. Интуиция подсказывает ей, что эта ситуация не из тех, которые она сможет контролировать.

Он протяжно вздыхает. Она улавливает почти саркастический тон этого вздоха и слишком поздно понимает, что ее ждет. Он вытаскивает кусок веревки – намеренно медленно, крутит его в руках. Встает, улыбаясь.

– Ты слишком много знаешь.

– Нет. Нет… Я не… Я не понимаю, о чем ты! – Паника охватывает ее снова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья серийного убийцы

Похожие книги