– Сына Вонсика. Я так его прозвала. У Вонсика были причины его подозревать. Вполне возможно, что Ворон знал о кровавом послании королевы…

Я продолжала отрешённо выводить линии в пыли, думая о том, как приятно было бы снова услышать голос принца, и сама не осознавала, о чём говорю, поскольку мысли мои витали далеко-далеко.

А затем, опустив взгляд, я увидела, что всё это время выводила его имя:

Тэхён.

Тэхён.

Тэхён.

<p>30</p><p>Тэхён</p>

«Сосредоточься, – сказал он себе. – Сосредоточься».

Тэхён запретил себе поддаваться эмоциям. Лишь глупец может витать в облаках, стоя на пороге государственного переворота, на краю обрыва, за которым его, возможно, ждёт смерть. И всё же, как он ни старался, его утягивало в мир грёз. Он смотрел в пустоту перед собой, часами сидел за книгой, оставаясь на одной и той же странице. Всякий раз, заметив странное поведение господина, слуги спрашивали принца, не заболел ли он. По ощущениям, признаться, так оно и было. Куда ни глянь, везде ему мерещилась Исыль. В ярко-розовых пионах. В отголосках звонкого смеха.

Исыль.

Исыль.

Исыль.

Нет, ему надо сосредоточиться, помочь ей найти убийцу.

– Ваше высочество?

Он поднял взгляд и посмотрел на молодого человека в форме.

– Следователь Ку.

– Боюсь, вы не можете здесь находиться, – сказал тот, растерянно обводя взглядом территорию Мильвичхона. – Не знаю, кто пропустил вас во двор, но нельзя вот так без разрешения посещать тюрьму.

Тэхён огляделся, принимая вид путешественника, который наслаждается видами. Двор окружали вытянутые здания с камерами для заключённых, и из них доносилось эхо несчастных стонов.

– Ваше высочество, – настаивал следователь Ку. – У вас нет разрешения…

– Почему? Стража пропустила меня сразу после того, как я назвал свой титул. А что до причины моего визита – сам ван предложил посетить тюрьму, посмотреть на тех, кто ему не угодил. Вероятно, это своего рода предупреждение с его стороны.

Следователь Ку затих.

Тэхён пошёл дальше по двору, рассматривая заключённых через окна. Ку неотступно следовал за ним.

– Насколько мне известно, бывшего следователя Чан Вонсика больше нет в живых, – небрежно произнёс Тэхён, оглянувшись через плечо. – Он стал жертвой Безымянного Цветка?

– Нет, ваше высочество.

– А я уверен, что да. Говорят, Вонсик напал на след убийцы, но никто, разумеется, не знал о том, что ему удалось выведать. Скажите, с вами он не поделился своими подозрениями? Мне говорили, что Вонсик упоминал о вас по крайней мере однажды.

– Прошу прощения, но почему вас интересует это дело?

Потому что оно важно для Исыль. Потому что иначе переворот может не состояться.

– Причина у меня та же, что и у всех государственных чиновников, – ответил Тэхён. – Мы все стараемся угодить вану и потому проявляем интерес к личности Безымянного Цветка. Если мне удастся поймать преступника, я непременно заслужу высшую благосклонность вана.

Следователь покачал головой.

– Чан Вонсик попросил меня кое-что уточнить, узнать кое-что об одном предмете, только и всего.

– Что это за предмет?

Следователь поджал губы.

– Не могу сказать. Это секретная информация.

– Вот как?

Тэхён остановился посмотреть на заключённого, от голода жующего солому с пола камеры.

– Ван теряет терпение, следователь Ку. Вы слишком долго не можете найти убийцу. Если мы начнём работать сообща, возможно, нам обоим повезёт выжить. – Тут он отбросил маску напыщенности и заговорил более серьёзно: – Поверьте мне. Клянусь могилой моей матери, что у меня есть для вас полезные сведения.

Ку оценивающе на него взглянул. В столице все знали о том, как погибла приёмная мать Тэхёна.

– Шпилька, – произнёс следователь после долгой паузы. – Вонсик хотел знать, кому она принадлежала.

– Обычная шпилька?

– Пинё, достойная жены правителя. Дряхлая мать покойной королевы Юн хранила её много лет, а на закате жизни подарила своей компаньонке.

– Почему?

– Насколько мне известно, в знак извинения за её внука, вана Ёнсан-гуна, избившего сына компаньонки, Нам Сынмина…

Тэхён нахмурился.

– Подождите. Я знаю, что бабушка вана показала ему окровавленный халат покойной королевы Юн. Случай с избиением произошёл тогда же?

– Да, ваше высочество.

Как так вышло, что Ёнсан-гун ни разу об этом не упоминал, ни в одной из хмельных версий своего рассказа? Видимо, для него этот момент жестокости так мало значил, что попросту стёрся из памяти.

– За что пострадал Нам Сынмин?

– Он часто слонялся у дома бабушки Ёнсан-гуна, заигрывал там с одной служанкой. И в день визита вана, очевидно, увидел то, чего не следовало видеть. Позже он со смехом рассказывал другим, что «ван рыдал как ребёнок над кровавым халатом своей мамы». Ёнсан-гун услышал об этом и напал на сплетника, и непременно убил бы, не вмешайся мать Сынмина.

– Она и получила шпильку в знак извинения, – пробормотал Тэхён, пытаясь разобраться во всём, что только что выяснил.

– Как вам известно, ваше высочество, к матерям у вана особое отношение. Поэтому он смилостивился и сохранил Нам Сынмину жизнь.

– Откуда вы всё это знаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Young adult. Азиатский детектив

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже