– Ты пришел, – со вздохом произнесла она. – Я и не сомневалась. Все твердили, что помощи ждать неоткуда, – но ведь они не знали о тебе. Ты ведь – моя тайна. Монстр едва не сожрал меня, Персей, но ты, конечно, не в силах был явиться раньше. Ты заберешь меня с собой? Видишь, я готова. И Элиза тоже пойдет, и старый Дмитрий, они же без меня никуда. Но нужно спешить: чудовище совсем рядом.

В этот романтический момент, когда юношеская любовь нахлынула на него, как весенняя волна, Вернон сохранил странную внутреннюю собранность. Тягу к приключениям, которые сулил сон, нельзя было удовлетворить бегством, пусть даже его спутницей оказалась богиня.

– Мы пойдем, Андромеда, но не сейчас. Мне есть что сказать Чудовищу.

Девушка залилась смехом.

– Прекрасная идея. Дмитрий собрался в одиночку давать ему отпор, но твое появление – это, конечно, весомый аргумент: ты ведь ему что-то скажешь. – Ее взгляд вдруг сделался серьезнее. – Он очень жесток, Персей, и преисполнен зла. Он может уничтожить нас обоих. Давай уйдем, пока он не пришел.

Настала очередь Вернона рассмеяться. В тот момент ни одно предприятие не казалось ему слишком рискованным, и за эту дивную принцессу он был готов заплатить любую цену. Как раз в момент его веселья по дому разнесся звон мощного колокола.

Дмитрий прокрался внутрь с испуганным лицом – и именно от Вернона он получил приказ:

– Встреть его учтиво, но скажи: пусть заходит один, без подмоги. Приведи его сюда и проследи, чтоб ворота за ним закрыли. После этого – собирайся в дорогу. – Затем Вернон обратился к девушке: – Сними плащ и жди здесь, как будто ты его ждала. Я спрячусь тут, за шторой. Не бойся: я пристрелю его, как собаку, если он хоть пальцем тебя тронет.

Из-за шторы Вернон увидел, как открылась дверь и вошел мужчина – крупнотелый, богато разодетый: бело-малиновый китель, ботинки из желтой недубленой кожи и пояс с оружием. Он был красив на грубоватый лад, но его раскосые глаза и толстые губы, едва прикрытые вьющимися усами, казались уродливыми и порочными. Мужчина улыбнулся, обнажив белые зубы, и торопливо заговорил на гортанном северном греческом. Девушка вздрогнула при звуке его голоса, и Вернону показалось, что это сам Пан домогается одной из нимф.

– У вас нет выбора, моя госпожа, – сообщил гость. – У ворот стоит сотня моих людей – они исполнят мой приказ и защитят вас от этих деревенских дураков, пока вы не окажетесь в безопасности со мной в Луко. Но если вы откажете мне, я не смогу удержать народный гнев! Они сожгут это место прямо с вами, и к завтрашнему утру эти стены падут, а ваше прекрасное тело будет остывать на руинах. – Тон его голоса резко огрубел, сардонический огонь вспыхнул в глазах сатира. – Да пойми ты уже: ты моя, хочешь того или нет! Я все равно тебя заполучу – решай сама, идти тебе за мной вольной женщиной или на привязи, как собачонка! У нас в горах уклад суров – нет времени нянчиться с нелюбезными девками!

– Я пойду, – прошептала она, – да вот только не с тобой!

Мужчина рассмеялся.

– Неужто заручилась помощью архангела Михаила и его небесной свиты? О, клянусь святым Иоанном Охотником, хотел бы я, чтобы у меня был достойный соперник! Я красиво разделал бы его… все ради моей сладкой ведьмочки!

Вернон отдернул штору.

– Что ж, вот и я, твой соперник, – сказал он. – И я готов биться с тобой.

Властос отступил на шаг, держа руку на поясе.

– Кто ты, черт возьми, такой? – спросил он.

– Тот, кто будет защищать честь леди, – ответил Вернон.

К мужчине вернулась уверенность.

– Я понятия не имею, кто ты и откуда взялся, но сегодня я милосерден. Даю тебе десять секунд, чтобы уйти. Не уйдешь – пеняй на себя, выскочка!

– Я никуда не уйду, – сказал Вернон, улыбаясь, – только если об руку с леди.

Властос сорвал с пояса свисток, но не успел он поднести его ко рту, как увидел дуло револьвера Вернона.

– Брось эту штуку на пол, – властно приказал Вернон. – Не туда! Мне за спину. Сними этот пояс и отдай даме. Быстрее, мой друг.

Веселые серые глаза доминировали над мрачными черными. Властос бросил свисток и медленно снял пояс с пистолетами в серебряной оправе и парой ножей.

– Отложи эту игрушку, – пробормотал он, – и сразись со мной за нее, как и подобает мужчине.

– Я ни о чем другом и не прошу, – заверил его Вернон, кладя свой револьвер на колени девушки.

Он ожидал драки на кулаках и не был готов к тому, что последовало. Властос бросился на него, как дикий зверь, и обхватил за талию. Хватка у него оказалась поистине медвежья, сбивающая с ног. Секунду или две Вернон пошатывался из стороны в сторону, затем пришел в себя и ударом пятки заставил нападавшего уняться. Они схлестнулись в центре комнаты. Вернон краем глаза смутно заметил, как девушка взяла серебряную лампу и, высоко подняв ее, встала у двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Некрономикона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже