«Нет», — сказал Свиг. «Ничего не тронуто».

«Кто его нашел?»

Свиг указал на одного из трех техников. «Барт сделал». Мужчина шагнул вперед. Молодой, китаец, изящного телосложения, но с огромными руками бодибилдера. На его значке была фотография ошеломленного ребенка. BL Quan, Tech II.

«Расскажи мне об этом», — сказал ему Майло.

«Мы были на карантине», — сказал Куан. «Не из-за каких-то проблем; мы делаем это во время совещаний персонала».

«Как часто проводятся собрания персонала?»

«Два раза в неделю в каждую смену».

«Какие дни?»

«Это зависит от смены», — сказал Куан. «Сегодня вечером было с одиннадцати до семи.

Шесть тридцать. Пятница вечером, еженедельная сводка. Пациенты идут в изолятор, а персонал идет туда. Он указал на телевизионную комнату.

«В отделении нет персонала?» — спросил Майло.

«Один техник остается снаружи. Мы меняемся. Никогда не было никаких проблем, все пациенты надежно заперты».

Майло посмотрел на тело.

Куан пожал плечами.

«А Доллард должен был быть сегодня вечером аутсайдером».

Куан кивнул.

«Но ваш пейджер так и не сработал».

"Верно."

«Так что же заставило тебя его искать?» — спросил Майло.

«Встреча закончилась, я делал дубль, и Фрэнк должен был поговорить со мной о некоторых пациентах. Дай мне данные о переводе — лекарства, на что обратить внимание, и тому подобное. Он не появился, я думал, он забыл».

«Это было типично?» — спросил Майло. «Фрэнк забыл?»

Куан выглядел смущенным. Он взглянул на Свига.

«Не волнуйся, — сказал Майло. — Ты больше не сможешь его смущать».

Куан сказал: «Иногда».

«Иногда что?»

Куан переступил с ноги на ногу. Майло повернулся к Свигу.

«Расскажи ему все, что знаешь», — сказал Свиг. Его голос охрип. Он покрутил пальцами, потер еще одну родинку.

«Иногда Фрэнк забывал что-то», — сказал Куан. «Вот почему я не придавал этому большого значения. Но потом, когда я пошел за картами, я не смог найти одну из них — Пика. Поэтому я проверил комнату Пика».

«Вы когда-нибудь находили эту карту?»

"Нет."

«Что еще?» — спросил Майло.

«Вот и все. Я увидел Фрэнка, Пик ушел, я запер дверь, объявил тревогу по коду три. Легко, мы уже были в изоляции. Мистер Свиг вошел, мы привели в палаты наружную охрану, и мы все искали везде. Он должен быть где-то, это не имеет смысла».

«Что не так?» — спросил Майло.

«Пик исчезает вот так. В Старквезере просто так не исчезают».

Майло попросил ключ от комнаты Пика, получил ключ от комнаты Свига, закрыл дверь и запер ее, затем вышел из зоны слышимости и позвонил шерифу по мобильному телефону. Он говорил долго. Ни один из охранников или техников не двинулся с места.

Тишина, казалось, усилилась. Затем она начала колебаться — спорадическими ударами из-за некоторых коричневых дверей; приглушенными шорохами, слабыми, как мышиные шаги. Крики, стоны, постепенно, но неуклонно переходящие в рваные осколки шума, которые могли быть только человеческими голосами в беде.

Хор криков. Охранники и техники переглянулись. Свиг, казалось, ничего не замечал.

«Блядь», — сказал бородатый техник. «Заткнись нахрен».

Свиг двинулся дальше по коридору. Никто не пытался остановить шум.

Все громче и громче, неистовый стук изнутри камер.

Заключенные знали. Каким-то образом они знали.

Майло положил телефон в карман и вернулся. «Команда шерифа, работающая на месте преступления, должна скоро прибыть. Патрульные машины будут обыскивать территорию в радиусе пяти миль от территории больницы. Передайте своим людям впереди, чтобы они никого не задерживали у ворот».

Свиг сказал: «Нам нужно сохранить это в тайне, пока... Я имею в виду, давайте выясним, что именно произошло, прежде чем перейдем к...»

«Как вы думаете, что произошло, мистер Свиг?»

«Пик застал Фрэнка врасплох и перерезал ему горло. Фрэнк — сильный человек. Так что это должно было быть внезапное нападение».

«Чем Пик его порезал?»

Нет ответа.

«Никаких догадок?» — сказал Майло. «А как насчет ножа самого Долларда?»

«Ни один из техников не вооружен», — сказал Свиг.

«Теоретически».

«Теоретически и фактически, детектив. По понятным причинам у нас строгие

—”

Майло перебил его: «У вас есть правила, железная система. Так скажите мне, обязаны ли техники и врачи сдавать оружие на караулке, как это было у нас?»

Свиг не ответил.

"Сэр?"

«Это было бы обременительно. Огромное количество...»

Майло посмотрел на трех техников. Никаких предательских уклончивых жестов. Большой

бородатый мужчина вызывающе посмотрел в ответ.

«То есть все, кроме персонала, обязаны сдать оружие?»

приносить нельзя », — сказал Свиг.

Майло полез в карман куртки, вытащил свой служебный револьвер, помахал им на указательном пальце. «Доктор Делавэр?»

Я достал свой швейцарский армейский нож. Оба охранника напряглись.

«Сегодня нас никто не проверял. Думаю, система время от времени дает сбои», — сказал Майло.

«Послушай», — сказал Свиг, повысив голос. Он выдохнул. «Сегодня все по-другому. Я сказал им, чтобы они помогли тебе войти. Я был полностью осведомлен...»

«То есть вы готовы поспорить, что у Долларда не было при себе клинка, которым он убил?»

«Фрэнк был очень надежным».

«Хотя он имел обыкновение забывать вещи?»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже