«Иногда. Моя жена отвозит ее и забирает. Иногда она спит и не ходит. Нам это не нравится, но что мы можем сделать? Вы не можете следить за ними двадцать четыре часа. Даже психиатр так говорит».

«Значит, она все еще ходит к психиатру?»

«Не регулярно, но мы все равно звоним ему, потому что он хороший парень, продолжал видеться с ней даже после того, как деньги закончились. Доктор Эмерсон, в Глендейле. Если хочешь поговорить с ним, будь моим гостем. Альберт Эмерсон». Он назвал номер, который я скопировал.

«Он когда-нибудь ставил вам диагноз?»

«Депрессия. Он говорит, что она использует воображение, чтобы защитить себя».

Он потер глаза и вздохнул.

«Жестоко», — сказал я.

«Вот это да. Мой маленький мальчик молодец».

"Сколько ему лет?"

«В следующем месяце ему исполнится четыре года — он большой для своего возраста».

«Есть еще дети?»

«Нет, только двое. Мы не были уверены, что нам следует иметь больше, потому что мы столько времени вложили в Тесс. А у нее — моей жены — есть умственно отсталый брат, она живет в учреждении. Так что мы не знали, есть ли что-то врожденное или что-то еще».

Он улыбнулся. «И тут мы удивились».

«Приятный сюрприз», — сказал я.

«О, да. Робби отличный малый, бросает мяч так, что вы не поверите. Быть с ним — это единственное, что делает Тесс счастливой. Я позволяю ей сидеть с детьми, но я слежу за ними».

"За что?"

«Ее настроение. Он счастливый ребенок, и я хочу, чтобы так и оставалось. Например, когда мы смотрели новости о том профессоре, и Тесс начала кричать, это очень расстроило Робби. Вот как я ее успокоила. Сказала ей: «Дорогая, возьми себя в руки, посмотри на Робби». После этого она

было нормально. После этого она даже не хотела об этом говорить. Она успокоилась, пока все хорошо. Но я слежу за ней».

ГЛАВА

18

Я заставил его выписать мне разрешение поговорить с доктором Альбертом Эмерсоном и поехал домой. Грузовик Робин исчез, и я нашел записку на кухне, в которой говорилось, что она уехала, чтобы сделать экстренный ремонт для кантри-певца в Сими-Вэлли, и вернется к семи или восьми.

Я позвонил психиатру, ожидая, что меня обслужат или пригласят на прием, но он сам ответил на звонок выжидающим мальчишеским голосом — голос человека, готового к приключениям.

Я представился.

«Делавэр — я знаю это имя. Вы были связаны с делом Джонса, верно?»

«Правильно», — сказал я, удивленный. Богатый ответчик и сделка о признании вины; все это было скрыто от газет.

«Защита позвонила мне, — сказал он, — когда они решали, куда отправить этого ублюдка. Хотели, чтобы я дал показания в его пользу, нашел ему мягкую кровать. Я сказал «не тот номер», адвокат, моя жена — помощник окружного прокурора, и мои симпатии, как правило, направлены в другую сторону.

Надолго ли его посадили?

«Надеюсь», — сказал я.

«Да, никогда не знаешь, когда дело касается денег. Так что я могу для тебя сделать?»

«Я работаю с полицией над другим делом. Профессор психологии, которого убили несколько месяцев назад».

«Я помню это», — сказал он. «Рядом с U. Тебе нравятся уголовные дела?»

«Мне нравится завершенность».

«Понимаю, что ты имеешь в виду. Так в чем же моя связь?»

«Тесса Боулби. Она знала жертву. Обвинила другого студента в изнасиловании на свидании и вынесла его на рассмотрение комитета по сексуальному поведению под председательством профессора Девейна. Мы разговариваем со всеми студентами, участвующими в комитете, но Тесса не хочет говорить, а ее проблемы не позволяют мне настаивать на этом».

«Комитет по сексуальному поведению», — сказал он. Его тон подсказал мне, что Тесса никогда об этом не упоминала. Уолтер Боулби сказал, что связь Тессы с Эмерсоном была сомнительной.

«Я давно не видел Тессу. И это больше, чем я должен был тебе сказать».

«У меня есть подписанное разрешение от ее отца».

«Тессе больше восемнадцати, так что это ничего не значит. Так что за теория, один из парней, вызванных до того, как этот комитет разозлился и устроил драку?»

«Без доказательств теории множатся», — сказал я. «Полиция изучает все возможные версии».

«Комитет по поведению», — повторил он. «И Тесса действительно выдвинула обвинения?»

"Да."

«Ого… об этом ведь не писали в газетах, да?»

"Нет."

«Процесс стал враждебным?»

«Это было неприятно», — сказал я. «Но комитет просуществовал недолго

потому что U его убили».

«А потом кто-то убил профессора Девейна. Странно. Извините, я не могу вам помочь, но, скажем так, мне нечего вам предложить».

«О Тессе или ее отце?»

«Оба», — сказал он. «Я бы не стал… тратить много времени на этот аспект.

А теперь у меня в приемной звонит пациент, так что давайте прекратим разговор, пока наша этика не нарушена».

Вот вам и комитет по поведению.

Вернемся к доктору Крувичу с его любопытной историей образования.

Тот институт, где он провел год после того, как покинул Вашингтон...

Брук-Хастингс. Корте Мадера — недалеко от Сан-Франциско. Возвращается на свою территорию в Северной Калифорнии.

Я позвонил в Corte Madera Information, чтобы узнать номер. Ничего. Ничего в Сан-Франциско, Беркли, Окленде, Пало-Альто или где-либо в радиусе ста миль.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже