«Что-то вроде того».

«Смотришь как?»

«Она не сказала. Я все равно ее просветил».

"Как?"

«Послал ее на хер, повесил трубку и пошел играть в бильярд. Я все равно уходил оттуда, какое мне дело, пошли ее на хер».

«Уходишь из университета?»

«Да. Место отстойное, пустая трата времени. В школе бизнесу не научишься». Еще один косой взгляд на отца. Старший, с головой в облаке дыма, уставился на оформленные награды.

Майло сказал: «Значит, ты подумал, что она стерва, и она тебе угрожала.

Тебя хоть немного напугала ее угроза?

«Ни за что. Как я уже сказал, она была полна дерьма, и я ушел оттуда».

«Вы когда-нибудь рассматривали возможность принятия мер против нее?»

"Как что?"

«Как и все».

Старший повернулся и посмотрел на Бэйтмена. «Он может достать этого генерала, Пьер?»

«Не могли бы вы перефразировать свой вопрос, детектив?» — спросил Бейтман.

«Нет», — сказал Майло. «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы предпринять какие-либо действия против профессора Девейна, Кенни?»

Джуниор перевел взгляд с отца на Бейтмана.

Майло топнул ногой.

"Папа?"

Старший бросил на него взгляд, полный отвращения.

Майло сказал: «Мне повторить вопрос?»

Бейтман сказал: «Продолжай, Кенни».

«Мы — мой отец и я — говорили о том, чтобы подать на нее в суд».

«Подать на нее в суд», — сказал Майло.

«За домогательства».

«Так оно и было», — сказал Старший. «Все это было полным безобразием».

«Это было бы правильно», — сказал Джуниор. «Но мы никогда не делали этого

что-либо."

"Почему нет?"

Нет ответа.

«Потому что ее убили?» — спросил Майло.

«Нет, потому что у папы есть некоторые… он занят деловыми проблемами».

«Итак, мы это обсудили», — громко сказал Старший. «И что? Последнее, что я слышал, это все еще свободная страна, или я что-то пропустил?»

Майло не спускал глаз с мальчика. «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы предпринять какие-то другие действия против профессора Девейна, Кенни?»

"Как что?"

"Что-либо."

"Как что?"

«То есть отомстить ей физически?»

«Ни за что, мужик. И вообще, если бы я хотел это сделать, то не ее бы я трахнул, а этого слабака с ней. Я бы никогда не ударил женщину».

«Что это за тряпка?»

«Этот педик с ней, он действительно меня доставал, я не знаю его имени».

«Вы рассматривали возможность отомстить ему физически».

Бейтман сказал: «Детектив, это не...»

Кенни сказал: «Я не рассматривал это, но если бы я это сделал, он был бы тем самым. Он продолжал нападать на меня, как будто пытался… перефеминистировать ее».

«Так что если бы вы планировали причинить кому-то вред, то это был бы он, а не профессор Дивэйн».

Старший сказал: «Он никогда не говорил, что причинит кому-то вред».

«Точно», — сказал Джуниор. «С ним я мог бы разобраться честно и справедливо. Но она была женщиной. Я все еще открываю двери для женщин».

«Двери машины», — сказал Майло. «Как для Синди?»

Плечи мальчика напряглись.

Майло проверил ленту.

«Хорошо. Теперь давайте поговорим о том, где вы были в ночь убийства».

«Ла-Хойя». Быстрый ответ.

"Почему?"

«Я там живу, я там работаю».

«Где работаешь?»

«Excalibur Real Estate, обучающая программа. Раньше недвижимость была на свалке».

«Итак, ты ушел».

"Ага."

"Что ты сейчас делаешь?"

«Исследование».

«Изучение чего?»

«Мои варианты».

«Понятно», — сказал Майло. «Но в день убийства вы все еще проходили обучение по программе Excalibur Real Estate».

«Да», — сказал мальчик. «Но в тот день, конкретно, я был с друзьями на пляже». Он загибал пальцы: «Кори Веллингер, Марк Драммонд, Брайан Баскинс».

«Друзья из Ла-Хойи?»

"Нет, отсюда. Из дома Омеги. Они приехали ко мне".

«Как долго вы были с ними?»

«Примерно с десяти до пяти. Потом они поехали обратно в Лос-Анджелес»

«Что ты делал в пять?»

«Покатался немного, купил видео в Blockbuster, а потом, кажется, в Wherehouse за компакт-дисками».

«Ты купил компакт-диски?»

«Нет, я просто посмотрел».

«У вас есть чек за видео?»

"Неа."

«Вы платите за это кредитной картой?»

«Нет, у меня была просрочка по карте, поэтому я оставил им депозит и заплатил наличными».

«Что вы арендовали?»

« Терминатор 2 » .

«Ты пойдешь домой и посмотришь?»

«Сначала я пошёл ужинать».

"Где?"

«Бургер Кинг».

«Есть ли там кто-нибудь, кто может вас вспомнить?»

«Нет, это был автопроезд».

«Где ты обедал?»

«У меня дома».

«Квартира?»

"Ага."

"Где?"

«Мотель «Корал» недалеко от Торри Пайнс».

«Кто-нибудь тебя там видит?»

«Не думаю, но может быть».

"Может быть?"

«Я никого не знаю, это просто этот безделушка, которую он арендовал для меня, пока я участвовал в программе».

«Кто он?»

"Папа."

Старший курил и смотрел на стену. «Помесячная арендная плата», — сказал он.

«Итак, вы вернулись в свою комнату с видео и ужином.

Который час это был?

«Шесть или семь».

«И что потом?»

«Я смотрел телевизор».

«Что ты смотрел?»

«MTV, я думаю».

«Что было показано?»

Кенни рассмеялся. «Не знаю, видео, всякое дерьмо».

«Ты выходил куда-то ещё той ночью?»

"Неа."

«Спокойной ночи, да?»

«Да. Я обгорел на пляже, чувствовал себя не очень хорошо». Улыбка, но беспокойство прозвучало в последних нескольких словах.

«Ты что-нибудь делал в тот вечер, кроме просмотра телевизора?» — спросил Майло.

Пауза. «Нет».

«Совсем ничего?»

"Не совсем."

"Не совсем?"

Мальчик взглянул на отца.

«Кенни?» — спросил Майло.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже