«Также была бы практическая причина не бить Рэнда сразу после Троя. Оба мальчика, умершие так близко друг к другу, вызвали бы подозрения о мести. Лара была другой, не было никаких оснований предполагать, что ее смерть была чем-то иным, кроме самоубийства».

«Сью не подозревала. А она была умным полицейским. Может быть...»

«Если Мэлли действительно убил Лару и сумел обмануть коронера и полицейских, это подразумевает хитрость и планирование. Что согласуется со способностью откладывать вознаграждение. Как и образ жизни Мэлли — аскетический. Возможно, он годами размышлял о судьбе Рэнда, решив проверить качество искупления Рэнда».

«Провалишься — умрешь», — сказал он. «Револьвер тридцать восьмого калибра. Ковбойское ружье...»

...и все же восемь лет — это чертовски долгий срок ожидания».

«Возможно, восемь лет были прерваны периодическими контактами — длительным периодом испытаний для Рэнда».

«Мэлли навещал Рэнда в тюрьме? Провел личное время с панком, который убил его ребенка?»

«Личное общение, письма или телефонные звонки», — сказал я. «Вы видели это, жертвы и преступники вступают в контакт после вынесения решения. Инициатива могла исходить от Рэнда. Он хотел снять с себя вину и сделал первый шаг».

«Вы видите, как Мэлли на это реагирует? Мы не говорим о мистере Обидчивом».

«Восемь лет меняют людей. И то, что он копит оружие, не значит, что он не страдает».

«Это похоже на брифинг по защите». Полицейский рыгнул. Он вытянул руку и выключил его. «Думаю, я был бы идиотом, если бы не проверил список посетителей Рэнда. Что, учитывая тот факт, что CYA — это большой беспорядок, будет не так-то просто. Пока я перебираю бумаги, я также попытаюсь узнать все, что смогу, о смерти Тернера. И давайте не забывать о радости раскопок личной истории Барнетта Мэлли».

«Всегда рад скрасить ваш день».

«Эй», — сказал он. «Это больше, чем у меня было до того, как ты начал бесплатно

ассоциирование » .

Пять сообщений на моем автоответчике. Четыре джанкера и Эллисон, звучащая бодро.

«Я свободен! Завтра рейс в семь утра на JetBlue. Я должен прибыть в Лонг-Бич к половине одиннадцатого».

Я дозвонился до ее сотового. «У меня хорошие новости».

«Свалила кучу вины на кузена Уэсли», — сказала она. «Моя докторская диссертация нашла практическое применение. Он прилетает из Бостона сегодня вечером. Я собрала вещи и готова ехать».

«Как это восприняла бабушка?»

«Было несколько вежливых вздохов, но она говорит правильные вещи».

«Рейс в семь утра в Нью-Йорке означает поездку в темноте из Коннектикута».

«За мной в три тридцать заедет машина», — сказала она. «Это говорит вам о том, насколько я мотивирована? На следующий день после моего приезда у меня будут пациенты, но если у вас завтра будет время, мы могли бы немного развлечься».

«Веселье — это хорошо», — сказал я. «Я заберу тебя».

«Я тоже забронировал машину в Лонг-Бич».

«Отменить бронирование».

«Ого», — сказала она. «Крутой парень».

В девять вечера позвонили на службу. Я съел сэндвич и выпил пива, был готов расслабиться с журналами.

«Это Кларисса Дейни, доктор», — сказал оператор.

«Дорожишь Дэни?»

«Простите?»

«Я знаю Cherish Daney».

«О, может быть, это почерк Лоретты — да, это может быть он, доктор. Вы хотите, чтобы я сохранил ее номер или передал его вам? Она сказала, что это не срочно».

"Я возьму это."

Она меня подключила.

«О», — сказала Шериш Дейни. «Извините, я просто собиралась оставить сообщение. Им не нужно было прерывать ваш вечер».

«Нет проблем. Что случилось?»

«Я на самом деле пытался связаться с лейтенантом Стерджисом, но мне сказали, что его нет в городе. Поэтому я подумал позвонить вам. Надеюсь, вы не против».

Вы за городом?

«Все в порядке. Что у вас на уме, мисс Дейни?»

«После того, как вы ушли, я поняла, что у меня не было возможности много говорить о Рэнде. Мой муж говорил с вами, но есть кое-что, о чем я думала,

следует добавить».

"Пожалуйста."

«Ладно», — сказала она. «Возможно, это ничего, но я подумала, что вам следует знать, что Рэнд был очень расстроен все выходные. Более чем расстроен. Очень взволнован».

«Ваш муж сказал, что он боится».

«Дрю сказал почему?»

Я вспомнила, как Дэни меня опекает. Решила, что она взрослая и что меня больше волнует ее реакция. «Он сказал, что Рэнд подумал, что кто-то бродил ночью возле его окна. Утром Рэнд заметил темный грузовик, отъезжающий от вашего дома, и по какой-то причине это его обеспокоило».

«Темный грузовик», — сказала она. «Дрю рассказал мне все это, но я имею в виду нечто другое. Что-то тяжелое на уме у Рэнда прямо перед тем, как его освободили. На самом деле это началось за несколько недель до этого. Я хотела раскрыть Рэнда, но чувствовала, что должна делать это медленно из-за всего, что он пережил».

«Откройте его», — сказал я.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже