Кулидж рассмеялся. «Больше похоже на военную сцену. Тупой тупица все изложил: обстановка, оружие, во что они оба были одеты. Мне даже не нужно было спрашивать мотив, на сосках у этого дурака большой баннер с девизом его банды и необходимостью отомстить за какого-то чувака, который напился месяц назад.

Адвокат идиота показывает ему фотографии его торса, и он такой: «Ого!».

"Удивительный."

«Я говорю, примите закон против любого образования в тюрьме. Преступники поумнеют, ставки упадут еще ниже». Кулидж посмотрел на свою оставшуюся половину сэндвича.

«Думаю, я возьму его домой. У меня один из детей на выходные, он плотоядный».

Майло сказал: «У меня нет детей» и принялся за остатки ужина.

Кулидж с восхищением наблюдал за ним. «Я не вижу другого очевидного способа продолжить свое дело, кроме как продолжать сверяться с информаторами».

«Звучит как план, Марк».

«Не очень-то».

«Я не прокладываю путь к победе».

«Но есть разница, мой друг», — сказал Кулидж. «Твой случай — ерунда, и у тебя есть психолог».

Возле магазина Майло сказал: «Хотите, я могу получить ордер на арест жертвы в доме Фоллмана и Макганна».

«Никаких возражений». Кулидж взглянул на обочину. Перед домом стояла гладкая черная Audi, которой было несколько лет, но она прекрасно сохранилась.

гастроном.

Майло сказал: «Твоя? Мило».

«Будь добр к себе», — сказал Кулидж. «Резолюция этого года. Такая же, как и в любой другой год».

OceanofPDF.com

ГЛАВА

23

В субботу утром я проспал до восьми тридцати. Больше реабилитация, чем отдых; пытаюсь выжать немного отдыха для мозга из ночи, полной кровавых образов.

Прошла почти неделя после ужаса на Аскот Лейн. Люди, подвергшиеся насилию в детстве, хорошо умеют разделять, и я не исключение.

Большую часть недели я осмысливал эту бойню, надев шоры и сосредоточившись на деталях.

Теперь меня охватило все. Еще одна куча фотографий, которые никогда не будут удалены.

Половина кровати Робина была пуста. Я нашел ее на кухне, она пила кофе и читала. Одна рука свисала и щекотала макушку узловатой головы Бланш.

Она отложила книгу и согрела меня улыбкой. «Доброе утро, дорогой. Яйца подойдут?»

"Идеальный."

Она встала, и я поймал ее на полпути к холодильнику и поцеловал. Когда я отпустил ее, я постарался показать ей улыбающееся лицо и расслабленные плечи. Затем я сел и занялся массажем Бланш.

Ни одну из женщин в моей жизни не удалось обмануть.

Бланш посмотрела на меня, склонив голову набок, большими карими глазами, полными жалости. Робин достала картонную коробку из-под яиц и сказала: «Тяжелая ночь, да?»

«Я не давал тебе спать?»

«Только когда тебя бьют — не извиняйся, мы все через это проходим».

«Не ты».

«О, да, я идеальна, дорогая. Помнишь, два месяца назад? Тот кусок адирондакской ели, за который я заплатила целое состояние, я покупаю его здесь, а он раскалывается?»

«Не помню, чтобы ты дрался».

«Я — зубрила. Головные боли целую неделю». Она разбила пять яиц в миску и взбила. «Ты нежно потер мне виски».

«Это помогло?»

«То, что ты заботился, помогло. Просто яичница или с чем-то? Есть немного той пастрами со вчерашнего вечера».

«Звучит хорошо».

«Принеси все, что хочешь, из холодильника и позови Майло».

"О чем?"

«Он звонил полчаса назад, мы не вдавались в подробности, ты же знаешь, как он меня выгораживает». Она улыбнулась. «Не хочет нарушать совершенство».

То, сколько я ей говорю, было для нас проблемой. На этот раз я дал ей достаточно основ, чтобы она не чувствовала себя обделенной. Но нет смысла нагромождать самые жестокие подробности.

Я сказал: «Галантно».

«Когда он нажимает нужную кнопку, у него все получается».

Я направился в свой офис.

Робин сказал: «Когда он спросил, где ты, я ответил ему, что ты спишь».

«И он сделал шутку, да? Дай-ка угадаю: принц Чарминг засыпает своей красотой. Малышка в стране снов?»

«Нет. Он сказал, что ты этого заслужил».

На рабочем телефоне Майло нет ответа. Я попробовал его сотовый.

Он сказал: «Воскрес и блестит? Огурцы уже с глаз?»

«Как ты и сказал, салат — это добродетель. Что случилось?»

«Жду новостей от хозяина МакГанна и Фоллманна. Тем временем Алисия получает ужин из пяти блюд, место по своему выбору. Она нашла два убежища, в которые входил и выходил Хуральник. Во втором ей дали подсказку

лагерь, где Гуральник спала, когда ей не хотелось дышать свежим воздухом, и это привело к двум другим».

«Есть ли какие-нибудь места рядом со Скаггсом?»

«В четырех милях отсюда, в районе складов, джунгли продолжают расширяться на восток.

Несколько бездомных сказали ей то же самое: Гуральник исчезала на несколько дней, даже недель. Один парень поклялся, что видел ее в Санта-Монике. Так что она могла быть где угодно, когда ее похитили».

И все же он звучал бодро.

Я сказал: «Это не сильно сужает круг вопросов».

«Верно, но я беру пример с вашей книги оптимизма: это не исключает область вокруг Скаггса. Главная причина, по которой я звоню, — это что-то еще, что они сказали о Хуральнике. Она может внезапно стать гиперсексуальной. Это симптом шизофрении?»

«Может быть. Что она сделала?»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже