He moved manually, careful not to engage the motor.Колер передвигался с помощью рук, опасаясь включать мотор.
When he arrived at the door he peered out.Затем он приоткрыл дверь и выглянул в коридор.
The hall was empty.Там никого не было.
Silently, Maximilian Kohler slipped out of the infirmary.Максимилиан Колер выехал из дверей и покатил прочь от медицинского пункта.
58Глава 58
"Seven forty six and thirty... mark."- Сверим часы. Сейчас семь часов сорок шесть минут и тридцать...
Even speaking into his walkie talkie, Olivetti's voice never seemed to rise above a whisper.Даже говоря по радиотелефону, Оливетти не повышал голоса. Создавалось впечатление, что коммандер почти всегда предпочитает объясняться шепотом.
Langdon felt himself sweating now in his Harris tweed in the backseat of the Alpha Romeo, which was idling in Piazza de la Concorde, three blocks from the Pantheon.Лэнгдон потел в своем твидовом пиджаке, оставаясь в "альфа-ромео". Двигатель стоящей в трех кварталах от Пантеона машины работал на холостом ходу.
Vittoria sat beside him, looking engrossed by Olivetti, who was transmitting his final orders.Виттория сидела рядом с коммандером, отдающим последние приказания, и казалось, была заворожена его видом.
"Deployment will be an eight point hem," the commander said. "Full perimeter with a bias on the entry.- Размещение по всему периметру, с особым упором на вход, - продолжал командир швейцарской гвардии.
Target may know you visually, so you will be pas visible.- Объект, возможно, способен вас распознать, поэтому вы должны оставаться невидимыми.
Nonmortal force only.Применение огнестрельного оружия исключается.
We'll need someone to spot the roof. Target is primary.Поставьте человека для наблюдения за крышей и помните: главное для нас - объект.
Asset secondary."Субъект имеет второстепенное значение.
Jesus, Langdon thought, chilled by the efficiency with which Olivetti had just told his men the cardinal was expendable.Боже, подумал Лэнгдон, услышав, насколько элегантно и в то же время четко Оливетти дал понять своим людям, что кардиналом можно пожертвовать.
Asset secondary.Субъект имеет вторичное значение.
"I repeat.- Повторяю.
Nonmortal procurement.Огнестрельное оружие не использовать.
We need the target alive.Объект нужен нам живым.
Go."Вперед!
Olivetti snapped off his walkie talkie.- С этими словами Оливетти выключил телефон.
Vittoria looked stunned, almost angry. "Commander, isn't anyone going inside?"- Коммандер, - сказала Виттория, которую приказ офицера изумил и разозлил, - неужели внутри здания не будет никого из ваших людей?
Olivetti turned. "Inside?"- Внутри? - переспросил Оливетти.
Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Лэнгдон [Параллельный перевод]

Похожие книги