| We're talking about Christianity... not sun worship!" | Ведь мы же говорим о христианах, а не... о солнцепоклонниках! |
| Langdon smiled, pacing before the blackboard, chewing an apple. "Mr. Hitzrot!" he shouted. | - Мистер Хитцрот! - воскликнул Лэнгдон, который в этот момент расхаживал у доски, жуя яблоко. |
| A young man dozing in back sat up with a start. | Дремлющий в последнем ряду студент даже подпрыгнул от неожиданности. |
| "What! | - Кто? |
| Me?" | Я? |
| Langdon pointed to a Renaissance art poster on the wall. "Who is that man kneeling before God?" | - Вы, вы, - подтвердил Лэнгдон и, указывая на прикрепленную к стене репродукцию какой-то картины периода Ренессанса, продолжил: - Кто, по вашему мнению, человек, преклонивший колени перед Творцом? |
| "Um... some saint?" | - Хм-м... Какой-то святой, видимо. |
| "Brilliant. | - Превосходно. |
| And how do you know he's a saint?" | А откуда вам стало известно, что это - святой? |
| "He's got a halo?" | - У него над головой нимб. |
| "Excellent, and does that golden halo remind you of anything?" | - Прекрасно. И этот золотой нимб вам ничего не напоминает? |
| Hitzrot broke into a smile. "Yeah! | - Напоминает, - расплылся в широкой улыбке Хитцрот. |
| Those Egyptian things we studied last term. | - Это похоже на те египетские штуки, которые мы изучали в прошлом семестре. |
| Those... um... sun disks!" | Как их там?.. Ах да! Солнечные диски! |
| "Thank you, Hitzrot. | - Благодарю вас, Хитцрот. |
| Go back to sleep." Langdon turned back to the class. "Halos, like much of Christian symbology, were borrowed from the ancient Egyptian religion of sun worship. | Можете спать дальше, - милостиво произнес Лэнгдон и, поворачиваясь к классу, продолжил: -Нимбы, как и многие иные символы христианства, позаимствованы у древних египтян, которые поклонялись солнцу. |
| Christianity is filled with examples of sun worship." | В христианстве можно найти массу отголосков этой старинной религии. |
| "Excuse me?" the girl in front said. "I go to church all the time, and I don't see much sun worshiping going on!" | - Простите, - не сдавалась девица в первом ряду, -я регулярно хожу в церковь и не вижу, чтобы там поклонялись солнцу. |
| "Really? | - Неужели? |
| What do you celebrate on December twenty fifth?" | Скажите, какое событие вы отмечаете двадцать пятого декабря? |
| "Christmas. | - Рождество. |
| The birth of Jesus Christ." | Рождение Иисуса Христа. |