Langdon looked up at the towering monuments and felt totally disoriented.Лэнгдон смотрел на возвышающиеся над ним монументы и чувствовал, что окончательно теряет ориентацию.
Two pyramids, each with a shining, elliptical medallion.Две пирамиды, на каждой из которых сиял медальон эллиптической формы.
They were about as un Christian as sculpture could get.Более далекой от христианства скульптуры невозможно было себе представить.
The pyramids, the stars above, the signs of the Zodiac.Пирамиды, звезды над ними, знаки Зодиака.
All interior adornments are those of Gianlorenzo Bernini.Все внутреннее убранство создано Лоренцо Бернини.
If that were true, Langdon realized, it meant Vittoria had to be right.Если это действительно так, то Виттория права, думал Лэнгдон.
By default, Bernini was the Illuminati's unknown master; nobody else had contributed artwork to this chapel!В таком случае Бернини, по определению, был "неизвестным мастером" иллюминатов. Ведь никто, кроме него, не принимал участия в создании интерьера часовни!
The implications came almost too fast for Langdon to process.Все произошло так быстро, что осмыслить возможные последствия этого открытия Лэнгдон был просто не в состоянии.
Bernini was an Illuminatus.Бернини был иллюминатом.
Bernini designed the Illuminati ambigrams.Бернини создал амбиграммы иллюминатов.
Bernini laid out the path of Illumination.Бернини проложил Путь просвещения.
Langdon could barely speak.Лэнгдон так разволновался, что почти потерял дар речи.
Could it be that here in this tiny Chigi Chapel, the world renowned Bernini had placed a sculpture that pointed across Rome toward the next altar of science?Неужели в этой крошечной капелле Киджи Бернини поместил скульптуру, указывающую путь через Рим к следующему алтарю науки?
"Bernini," he said.Если так, то где же она? - Значит, Бернини, -задумчиво произнес он.
"I never would have guessed."- Я бы ни за что не догадался.
"Who other than a famous Vatican artist would have had the clout to put his artwork in specific Catholic chapels around Rome and create the Path of Illumination?- Кто, кроме этого великого скульптора Ватикана, обладал достаточным влиянием, чтобы поставить свои творения в заранее намеченных католических храмах и проложить тем самым Путь просвещения?
Certainly not an unknown."Какому-то неизвестному художнику это было бы не под силу.
Langdon considered it.Лэнгдон задумался.
He looked at the pyramids, wondering if one of them could somehow be the marker.Он посмотрел на пирамиды, размышляя о том, не могла бы одна из них служить указателем.
Maybe both of them?Или, может быть, обе?
"The pyramids face opposite directions," Langdon said, not sure what to make of them.- Пирамиды обращены в разные стороны, - сказал он.
Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Лэнгдон [Параллельный перевод]

Похожие книги