He felt suddenly dumb.Он вдруг ощутил себя полным тупицей.
"Yes.- Да--
Well... sort of."В некотором роде.
A faint smile crossed her lips. "You watch Star Trek."- Вы, видимо, смотрите по телевизору сериал "Звездный путь", - с едва заметной усмешкой сказала девушка.
Langdon flushed. "Well, my students enjoy..." He frowned. "Isn't antimatter what fuels the U.S.S.- Моим студентами он очень нравится... - начал он, покраснев, однако тут же взял себя в руки и серьезно продолжил: - Антивещество служит главным топливом для двигателей звездного крейсера
Enterprise?""Энтерпрайз". Не так ли?
She nodded. "Good science fiction has its roots in good science."- Хорошая научная фантастика уходит корнями в настоящую науку, - утвердительно кивнув, ответила Виттория.
"So antimatter is real?"- Значит, антивещество действительно существует?!
"A fact of nature.- Да, как природное явление.
Everything has an opposite.Все имеет свою противоположность.
Protons have electrons. Up quarks have down quarks.Протоны и электроны, кварки и антикварки.
There is a cosmic symmetry at the subatomic level.На субатомном уровне существует своего рода космическая симметрия.
Antimatter is yin to matter's yang.Антивещество по отношению к веществу то же самое, что инь и ян в китайской философии. Женское и мужское начало.
It balances the physical equation."Они поддерживают состояние физического равновесия, и это можно выразить математическим уравнением.
Langdon thought of Galileo's belief of duality.Лэнгдон сразу вспомнил о дуализме Галилея.
"Scientists have known since 1918," Vittoria said, "that two kinds of matter were created in the Big Bang.- Ученым еще с 1918 года известно, что Большой взрыв породил два вида вещества, - сказала Виттория.
One matter is the kind we see here on earth, making up rocks, trees, people.- Один - тот, который мы имеем здесь, на Земле. Из него состоят скалы, деревья, люди.
The other is its inverse-identical to matter in all respects except that the charges of its particles are reversed."Другой вид вещества находится где-то в иных частях Вселенной. Это вещество полностью идентично нашему, за исключением того, что все частицы в нем имеют противоположный заряд.
Kohler spoke as though emerging from a fog.- Но хранить частицы антивещества невозможно, -сказал, возникнув словно из тумана, Колер.
His voice sounded suddenly precarious.Теперь в его голосе звучало сомнение.
"But there are enormous technological barriers to actually storing antimatter.- Технологий для этого не существует.
Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Лэнгдон [Параллельный перевод]

Похожие книги