Наше твердження про право на існування ангажованої лірики в СССР можна висловити ще категоричніше: чиста поезія має пригожий ґрунт для життя тільки у вільному суспільстві, у тоталістському ж вона неминуче ангажується, розгалужуючись по двох лініях: одні поети не витримують натиску і йдуть по течії вірнопідданства, і доза фальшу в їх творчости прямо пропорційна утискові. Другі стають проти течії — в обороні людської свободи. Тут — Шевченко, Шевченкове: «Караюсь, мучуся, але не каюсь».

Ступивши в його слід, Симоненко усім нам нагадав, що Шевченко живе не в монументах на київських і московських площах і не в фальшивих дослідженнях сучасних шевченкознавців, а — в людських душах. Так і пройшов він свій короткий шлях, з того сліду не звертаючи, з інтуїтивним передчуттям близької смерти (що засвідчене в ряді його творів), але й — «... з шаленою радістю на виду!» Наче сам про себе сказавши в поезії «Перехожий»:

Як він ішов! Не просто ступали —

Струменіла дорога, Співали ноги,

Далеч у жадібні очі текла. І тиша музику берегла.

Іван КОШЕЛІВЕЦЬ

із збірки

«Тиша і грім»

ЖОРНА

Натуга на руках, від втоми чорних, здувала жили, ніби мотузки.

Каміння клацало зубами в жорнах,

жувало жовті зерна на друзки.

І сіялось не борошно, а мука...

При тьмяному мигтінні каганця

жіночі ніжні

материнські руки

тягли за ручку

камінь без кінця.

Журливо мліли очі сумовиті, і борошно,

мов біла кров, лилось...

Це все було

в двадцятому столітті,

що грозами над нами пронеслось.

Ми часто чуєм

радісну зловтіху

у голосі ворожому,

чужім,

що заглядали кривда й люте лихо у наш —

для щастя виведений — дім.

Хай сатаніють виродки од крику — нас не знобить од їхньої хули: нам жорна ті із кам’яного віку на танках варвари з Європи привезли.

І то для них

таки й була наука, коли —

у всього світу на виду — немов у жорнах, дужі наші руки перемололи варварську орду. Народе мій!

Титане непоборний, що небо підпирає голубе! Твій гордий подвиг не принизять жорна — вони лиш возвеличуют ь тебе. Дарма біситься злість ворожа чорна — нічим не очорнить твоєї боротьби!..

Цілую руки, що крутили жорна у переддень космічної доби.

БАБА ОНИСЯ

У баби Описі було три сини.

У баби Онисі синів нема.

На кожній її волосині морозом тріщить зима.

Я горя на світі застав багато. Страшнішого ж горя нема, ніж те, коли старість мати в домівці стрічає сама.

Немає такої біди і муки, ніж сумно з-під сивих брів дивитись щодня, як внуки ростуть без своїх батьків.

За те, що ми в космос знялися, що нині здорові й живі, я пам’ятник бабі Онисі воздвиг би на площі в Москві. Щоб знали майбутні предтечі в щасливій і гордій добі: їх горе на утлі плечі Онися взяла собі.

Щоб подвиг її над землею у бронзі дзвенів віки, щоб всі, ідучи повз неї, знімали в пошані шапки.

ПІЧ

Лиже полум’я жовте черево, Важкувато сопе димар,

Галасує від болю дерево, Піднімаючись димом до хмар.

Бубонять рогачі і кочерги — Щось пригадують з давнини,

І чекають слухняно черги Засмаглілі горшки й чавуни.

З тітки полум’я сон злизало, Тітка гладить рукою глек,

Т’еплий ватяник зав’язала На застуджений свій поперек.

Біга тітка із хати в сіни,

З-під повітки заносить дров —

З них струмує жовтаво-синя Віковічна печаль дібров.

Звично грюкають мляві двері, Піч гуде і димить у світ — Скільки в пащу цій ненажері Тітка вкинула кращих літ!

Сновигають по зморшках думи, На щоках танцює вогонь,

Сажа в’їлася чорним глумом У пелюстки її долонь.

Біля печі вона, мов бранець, Слуїувала під шурх спідниць, Віддавала дівочий рум’янець Чистоті смачних паляниць...

Менше ми гіркоти нестимем, Стане ближчою наша мета,

Як не будут ь у небо димом Підніматись жіночі літа.

ДІД УМЕР

От і все.

Поховали старезного діда, закопали навіки у землю святу.

Він тепер вже не встане і ранком не піде із косою під гору круту.

І не стане маитачкою тишу будити, задивлятися в небо, як гаснуть зірки. Лиш росою по нім буде плакати жито і пливтимуть над ним непомітно віки. От і все.

Поховали хорошу людину, повернули навіки у лоно землі.

Та невже ж

помістились в тісну домовину всі турботи його, всі надії, жалі?

Та невже ж то

йому все віднині байдуже — чи світитиме сонце, чи ніч напливе?

Біль у душу мою закрадається вужем, відчай груди мені розпанахує, рве.

Я готовий

повірити в Царство небесне, бо не хочу,

щоб в землю ішли без сліда безіменні,

святі,

незрівнянно чудесні, горді діти землі, вірні діти труда.

Хай шалені гудуть над планетою весни, хай трава пнеться вгору крізь листя старе...

Я не вірю,

що дід із могили воскресне, але вірю,

ІЦО ні —

він увесь не умре.

Його думи нехитрі додумають внуки,

ШУМ ПОЛІВ

(«Над «Кобзарем»)

Поля мої! Суворі таємниці Я відчуваю в плескоті хлібів —

Здається, сотні змучених рабів Звели до сонця стомлені правиці.

Зелений подих теплої пшениці Доносить розшум Кобзаревих слів. Любов і ласка, ненависть і гнів Спалахують в рядках, як блискавиці.

Скорбота матері, і сльози немовляти,

І задуми безпомічно-крилаті Шукають — не знаходять берегів.

Тут правда з кривди злускала облуду,

Щоб розказали нам з віків минулих люди Історію насильств і батогів.

ЛЕСЯ УКРАЇНКА

Десь вітер грає на віолончелі,

Морозні пальці приклада до скла,

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже