Ужин подошёл к концу. Блэк встал, чтобы сказать последнюю на сегодня речь. Ученикам, как всегда, куча всего запрещалось (почти весь ассортимент товаров «Зонко»), особенно поход в Запретный лес. Директор сообщил, что об изменениях в структуре выпускных экзаменов расскажут ученикам преподаватели, пожелал хорошей учёбы и успехов в межфакультетских и квиддичных соревнованиях (при этом он как-то покосился на стол Слизерина) и сказал, что пароли от гостиных можно узнать у старост и что сами старосты будут сопровождать первокурсников в их первом путешествии в гостиную факультета. Спели гимн. Попрощались с друзьями с других факультетов. Всё это Гарри благополучно пропустил. Как только прозвучали последние слова гимна, Поттер тут же вскочил со скамьи. Главным его желанием было зарыться под груду одеял и уснуть на год. Или на два.

— Давай, пойдём вперёд первокурсников, чтобы побыстрее добраться до гостиной. Я покажу дорогу.

«Ах, да. Я же дорогу знать не должен».

— А ты разве не должен проводить первокурсников? — с сомнением протянул Гарри.

Альбус отмахнулся:

— Кристин и сама справится.

Гарри оставалось только принять помощь Дамблдора.

Путь от Большого зала в подземелья был намного короче, чем путь от этого же Большого Зала в башню Гриффиндора. Это, пожалуй, было единственным плюсом. За десять минут они добрались до стены, ведущей в гостиную Слизерина.

— Змейки Салазара, — назвал Альбус пароль. Гарри чуть не прыснул со смеху.

Часть стены отъехала в сторону, открывая проход в тёмное помещение. Потолки в слизеринской гостиной, как и на втором курсе Гарри, были низкими. Полутёмное помещение, освещаемое лишь огнём камина и множеством светящихся зелёным ламп (толку от которых, впрочем, было немного, так как свет их только прибавлял мрачности), с расставленными в строго определённым местах чёрными кожаными креслами, диванами и журнальными столиками из тёмного дерева — вот какой была гостиная Слизерина. И вокруг была тишина, несмотря на то, что большинство старшекурсников уже с удобством расположились на многочисленных диванах. Как только Гарри зашёл сюда, ему сразу же захотелось оказаться в яркой и шумной гостиной Гриффиндора. Но внутренний голос был прав. Какая разница, где жить?

— Вот мы и дома, — удовлетворённо вздохнул справа от него Альбус. Гарри не стал комментировать, но сильно сомневался, что здесь был его дом. — Идём, я покажу спальню, — он потянул Гарри за руку.

Из гостиной Слизерина направо и налево вели два туннеля. Дамблдор потащил его в правый. Резиденция факультета Слизерин была целой системой лабиринтов. Правый туннель они прошли до самого конца. Гарри насчитал семь дверей: первый, третий, пятый и седьмой курсы проживали по левую сторону от входа в мужскую часть гостиной, а второй, четвёртый и шестой — по правую. Ал остановился у двери с табличкой «Седьмой курс».

— А здесь, — начал он, открывая дверь, — наша спальня.

Спальня была такой же тёмной, как и гостиная. Но Гарри напомнил себе, что здесь он будет только спать. Пять кроватей с тяжёлыми тёмно-зелёными пологами, пять чёрных тумбочек, пять стульев, четыре чемодана. «Ой, кажется, я оставил чемодан у себя». Гарри направился к кровати, около которой не было чемодана.

— А где твои вещи? — нахмурившись, спросил Ал.

Гарри таинственно улыбнулся и достал из кармана мантии уменьшенный, как будто игрушечный, чемодан и, увеличив его до нормальных размеров, запихал под кровать. Ал хмыкнул и уселся на кровать, расположенную напротив кровати Поттера.

Гарри снял мантию и галстук, ставший серебристо-зелёным, кинул их на стул и, расстегнув верхние пуговицы рубашки, повалился на кровать. Что-то давило на переносицу. «Тьфу! Очки забыл снять!». Он сел и увидел, что Альбус с улыбкой смотрел на него. Возможно, тот ждал чего-то — рассказов, сплетен или душещипательных историй, но Гарри был не в настроении даже для того, чтобы ещё хоть сколько-нибудь удивляться самому факту присутствия рядом молодого Дамблдора. Он снял очки и, положив их на тумбочку, задёрнул полог, глухо пробормотав:

— Извини, я устал.

Последнее, что услышал Гарри, были тихий смех Альбуса Дамблдора, укрывшего его неизвестно откуда взявшимся одеялом, и слова:

— Спокойной ночи, Гарри Эванс.

========== Глава 6. Знакомые фамилии, чужие имена ==========

Гарри проснулся от какого-то странного ощущения: всё его тело словно чем-то скрутило, он не мог пошевелиться, и даже дыхание давалось с трудом. Прислушавшись к ощущениям, он понял: одеяло спеленало его по рукам и ногам.

С трудом выпутавшись, Поттер сел на кровати, привычно достав из-под подушки палочку. Откинув полог, он на ощупь нашёл очки на тумбочке и водрузил их на нос. Мир стал чуточку чётче. Встав на ноги, Гарри потянулся. Что-то хрустнуло, не больно, конечно, но звук неприятный. Поттер поморщился.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги