– И уж в любом случае скажите, как он вам понравится, – попросил Руди Лизу. – Должен заметить, что в Мельбурне, где я влачил жалкое существование, хотя бы много хороших кондитерских, гораздо лучше здешних.

– Им в Мельбурне торты нужнее, – заметил Штефан, – потому что больше там практически ничего нет.

– Правда, – согласился Руди. – Унылый городок, ни разу не настоящий город, каким они его выставляют, не то чтобы они, конечно, знали разницу. Сидней, как бы там ни было, без всяких сомнений, полноценный город, а Мельбурн… ну, в картинной галерее, конечно, найдется несколько интересных полотен, но более ничего, что пристало бы полноценному городу. Вот только торты.

– А мы тут не только по части тортов куда несовершеннее, но и картинная галерея у нас просто смехотворна, – сказал Штефан.

– Ну да, но смех этот самого изысканного свойства, – возразил Руди. – Лиза, вы со мной согласны?

– Никогда там не была, – призналась она.

– Ты же понимаешь, о чем я, – сказал Руди Штефану и снова повернулся к Лизе: – Окажите мне честь, давайте как-нибудь туда сходим. Галерея достойна хотя бы одного посещения.

Сочтя, что непринужденная галантность Руди уже достаточно вскружила Лизе голову, Магда вскочила на ноги:

– Идем, Лиза, пусть эти двое тут разговаривают по-венгерски, бедняжки, а мы немного прогуляемся, после торта прогулка не повредит, а потом я больше не буду тебя задерживать. Только сперва немножко приведем себя в порядок. Идем.

И повела гостью в спальню.

Магда села за большой старомодный туалетный столик с тройным зеркалом, а Лиза неуверенно остановилась у нее за спиной.

– Садись, – пригласила Магда, отодвигаясь на край широкого низкого табурета, – нам тут двоим места хватит. Вот, бери расческу, она чистая.

Лиза начала причесываться.

– Знаешь, я тут подумала, а как будет смотреться, если сделать пробор вот здесь. – И Магда вынула расческу из рук Лизы. – Только сними очки, они мне слегка мешают.

Лиза послушно сидела, держа очки в руке, пока Магда причесывала ее, сдвинув пробор над узеньким лобиком на одну сторону.

– По-моему, просто замечательно! – воскликнула Магда. – Взгляни-ка!

Лиза посмотрела в зеркало.

– Тебе без очков видно?

– Ой да, на самом деле они мне нужны только для чтения.

– Тогда зачем же ты их всегда носишь?

– Наверное, потому что я всегда читаю.

– Что ж, надо будет найти тебе какое-нибудь другое занятие, – заявила Магда. – А пока не надевай их, хотя тебе это и в новинку. Посмотри-ка на себя, увидим, как ты себе понравишься.

Лиза посмотрела в зеркало. Зрелище было странное, но интересное. Она смущенно улыбнулась.

– Пожалуй, немножко губной помады, – сказала Магда, открывая ящик и принимаясь там рыться, – твоя вся вытерлась, и вдруг тебе понравится другой цвет.

«Потому что твой тебе совершенно не идет», – добавила она про себя.

– Вот, попробуй-ка эту. Нежный розовый, самое оно для jeune fille[36]. Ума не приложу, что эта помада тут делает, совершенно не мой цвет.

Лиза подкрасила губы.

– Промокни́, – скомандовала Магда, протягивая ей салфетку.

Выбросив салфетку в корзинку для мусора, она обозрела Лизино отражение.

– В следующий раз поэкспериментируем с тенями для глаз. У тебя красивые глаза, интересного оттенка.

Теперь глаза Лизы было уже нетрудно разглядеть: серовато-голубые радужки, а белки – чистые и ясные.

– Встань-ка сюда, – велела Магда, махнув рукой в сторону кровати, – дай мне оценить результат целиком. Хм-м.

Лиза была в одной из вечных своих присборенных юбок и белой батистовой блузке. Лицо ее совершенно явственно казалось теперь и живее, и четче.

– Какая же ты тоненькая, – сказала Магда. – Как я тебе завидую. Тебе бы стоило это подчеркивать и всегда ходить с поясом. У меня их уйма – хоть я и толстая, – может, найдется что-нибудь для тебя. Погляди-ка в том шкафу. Давай открывай, не бойся, там нет скелетов.

Лиза открыла дверцу и увидела поручень, на котором висела добрая дюжина поясов и ремней. Магда наблюдала за ней.

– Попробуй-ка вот этот, из бежевой кожи, – предложила она, – под цвет твоих босоножек.

Лиза примерила ремешок.

– Затяни потуже, – сказала Магда. – На последнюю дырочку.

– Я уже, – сообщила Лиза.

– Тогда проделаем новую. Иди-ка сюда.

Оглядевшись вокруг, она нашла маникюрные ножницы и провертела в поясе еще одну дырочку.

– Попробуй теперь.

Пояс – разумеется, наилучшего качества – разительно изменил весь облик Лизы.

– Ça va, – сказала Магда, – très bien[37]. Я этот ремешок редко ношу, так что оставь себе. На тебе он смотрится гораздо лучше. До чего же замечательно – иметь двадцатидвухдюймовую талию. И помаду тоже бери, самый твой цвет. А старую выброси – ничто так не деморализует, как неудачная помада. Очаровательно выглядишь, капелька опыта – и будешь обворожительна: уверяю тебя, девушке нужно быть во всеоружии, чтобы иметь дело со всеми Руди этого мира, а в самом скором времени их вокруг тебя будет великое множество.

Лиза, втайне восхищенная переменами в своей внешности, тем не менее умирала от смущения и отчаянно искала какой-нибудь новый предмет для беседы, чтобы отвлечь Магду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дача: романы для души

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже