Как малое дитя, иду я на твой зов. Он манит меня, как пыльца манит насекомых; как растения тянут свои тельца к солнцу, я стремлюсь достичь тебя, но ты так далеко…

Ты далеко. Увидев тебя впервые, признаюсь, я испугался. Но ты дала мне надежду. Надежду снова увидеть ту, кого я никогда не забуду. И ты дала мне второй шанс.

Ты дала мне второй шанс, но я в отчаянии. Боясь предать тебя, я дал себе слово, что никогда не покину Твоих вод, не выплыву из твоих холодных, как лёд, омутов и буду служить Тебе, пока все три мира не умрут…

Я дал это слово, но боюсь не сдержать. Огонь, что выжигает гниль и превращает Тьму в Свет. Он здесь. Совсем рядом.

Как обречённые на погибель ищут спасения, так и я тянусь к этому Огню. Он совсем ещё мал и еле дышит, но в нём чувствуется та сила и величие, которое свойственно повелителям…

Он горит. Разгоняя Тьму вокруг, он дышит.

Пусть во мне не осталось почти ничего от пепельных, я жажду прикоснуться к этому Пламени, обнять Его, защитить и отдать себя во Его спасение.

Но отпустишь ли Ты меня к Нему, позволишь ли мне прикоснуться и очиститься? Нет. Конечно, нет…

Ныряя в Твоём море, словно в давно забытом Дондуре, я вижу это Пламя. Оно стремиться ко мне, но ведь я принадлежу Тебе, о, Бездна!

Прошу, позволь мне прикоснуться к Пламени, дай его язычкам поласкать мою чёрную душу, и тогда…»

— Намор!

Я лежал на спине на подоконнике того самого большого окна, свесив голову вниз. Принцесса Риффина, обхватив её двумя ладошками и склонившись надо мной, пыталась что-то мне сказать. Её прекрасные волосы в этот момент походили на занавески, ограждавшие наши лица от всего мира, а глаза сияли рубинами…

— Намо-о-ор!

Я похлопал глазами.

— Да? — спросил я. — Что случилось?

Она отпрянула, раскинув в стороны руки.

— Уже давно за полдень! Вот, что случилось! Мой отец давно ждёт тебя!

Я медленно поднялся. Следов вчерашнего визита Госпожи не было видно: на куртке не было ни следа от кинжала, только щека немного зудела от Её прикосновения.

— Он и вправду твой отец? — поинтересовался я.

— Не важно, — отмахнулась Риффина, скрестив руки на груди и отвернувшись чуть в сторону.

— Ладно, — выдохнул я, и добавил: — Ты будешь ждать меня здесь?

— Ждать тебя? Нет, у меня есть дела поважнее, — сказала она и направилась к выходу.

Дойдя до двери, она обернулась.

— Долго тебя ждать? Я должна поскорее отвести тебя к отцу. Чем быстрее мы закончим, тем быстрее я займусь…делами.

— Пойдём, — сказал я, придерживая дверь, чтобы она вышла.

К тому времени как я вышел из кабинета короля и попал обратно в свою комнату, солнце уже описало полукруг и теперь медленно приближалось к горизонту.

Я сидел за столиком и чистил Итинерес, когда услышал, как тихонько открывается дверь в мою комнату.

Это был слуга. Разодетый в кружевные одежды, он низко поклонился.

— Господин Намор. Вас приглашает Принцесса Риффина в свои покои. Прошу следовать за мной.

Закончив чистить меч, я встал. Человечек, стоявший передо мной, был в этот момент совершенно беззащитен. От него исходил страх, хотя на лице ничего видно не было. Я подошёл ближе и посмотрел ему в лицо. Чувство страха усилилось.

— Веди, — приказал я.

И мы отправились к Принцессе.

Свиток 24

Принцессе Риффина сидела за столом, обратив свой взгляд в окно. В руках её был бокал, а в бокале — тёмная жидкость.

— Принцесса Риффина, господин Намор прибыл по Вашему указанию.

— Спасибо, Рош. Можешь быть свободен.

Слуга поклонился и вышел.

— Ты знаешь всю прислугу поимённо? — спросил я.

— Нет, конечно. — Она поставила бокал на стол и подошла ближе. — Нет смысла запоминать, если ты умеешь проникать в сознания других и читать их, как раскрытую книгу.

— Понятно, — я подошёл к столу. — Что это?

Она улыбнулась.

— Хочешь попробовать?

Перейти на страницу:

Похожие книги