— Ох... София и Стив. Их бы тоже поставить в известность, — тяжело вздохнул Грегори.
София и Стив? Стоп... это же замглавы факультета правоохраны и армии. Чёрт... о чём они вообще говорят?
— Ладно, я пошёл. Постарайся сделать всё правильно, — сказал Стоун и, судя по скрипу стула, поднялся.
Я быстро отпрянул от двери, сделал вид, что только что подошёл.
— Профессор, добрый вечер. Вас тоже вызвали? — спросил я, стараясь звучать как можно естественнее.
— О, привет, Кай. Нет, я тут по своим делам, — кивнул Стоун и, обойдя меня, скрылся в коридоре.
— Проходите, мистер Грин. Садитесь, — пригласил Грегори, указав на кресло.
Я уселся, стараясь не выдать ни капли волнения. Что он хочет на этот раз? Задать очередные неловкие вопросы или... или проверить меня?
— Смотрю, ты хорошо втянулся в процесс обучения. Это похвально. Как тебе твоё оружие, что выбрал в форте? — спросил он, выжидающе глядя на меня.
— Ну, практики с мечом ещё не было. Я просто изучил его — вес, длину... В теории, в общем. А вот учёба... Ну, это всё весьма просто, — пожал я плечами.
— Полагаю, ты уже чётко видишь себя в рядах разведчиков? — спросил Грегори, с лёгкой улыбкой.
— Ну, как сказать "чётко"... Скорее, предполагаю, что хочу стать одним из них. Почему бы и нет? — ответил я честно.
Грегори выдержал паузу, будто обдумывал что-то.
— Завтра вечером старшекурсники отправляются на задание вместе с опытными разведчиками. Я иду с ними, чтобы контролировать процесс. С вашего потока берём девушку по имени Кейт Блэк. Всегда было интересно, почему её фамилия пишется через "э"... Ну, не суть. Мы выбрали самых перспективных ребят и берём их с собой. Предлагаю и тебе присоединиться, — произнёс он, внимательно следя за моей реакцией.
В животе неприятно заныло. Подозрительно. Даже слишком. С каких пор я стал "самым перспективным"? Кейт — да, не спорю, она одна из лучших. Но я?.. Это явно не просто предложение. Проверка. Или ловушка.
Что делать? Отказаться — вызову подозрения. Кто из молодых разведчиков откажется увидеть мир за стенами? А если соглашусь — влезу в неизвестность... но и отступать нельзя. Я должен увидеть этот мир. Должен понять, кто я теперь.
— А что за задание? — спросил я осторожно.
— Недалеко от форта, в котором ты был осенью, есть старая заброшенная деревня эльфов. Хотим забрать кое-что из их вещей для изучения. Ничего сложного. С вами буду я и опытные разведчики, — ответил Грегори.
— Ну, тогда... почему бы и нет, — кивнул я. — Раз ничего не угрожает.
Грегори чуть улыбнулся. Тонкая, почти незаметная улыбка... И от неё по спине пробежал холодок. Чёрт... это точно не так просто.
Я вернулся в общагу и на всякий случай заранее собрал вещи. Чувствовал — просто "прогулкой" это не закончится. На следующий день нас собрали — ввели в курс дела, объяснили порядок действий и, к вечеру, мы выдвинулись из столицы.
План был простой, к рассвету прибываем к форту, а оттуда сразу в сторону заброшенной деревни. К полудню должны быть на месте. Да уж... представляю, как будет ныть пятая точка после такого количества часов в повозке.
Но всё оказалось не так уж плохо. Мы сменяли друг друга — часть пути ехали, часть шли рядом с повозками. Даже спать удавалось по два часа, меняясь.
Моя смена выпала рядом с Кейт. Мы шли в темноте, дорогу освещали лишь тусклые факелы. За стенами города ночь казалась совсем иной — плотной, вязкой.
— Невероятно, правда? — вдруг нарушила тишину Кейт.
— Ты о чём? — спросил я.
— Посмотри вокруг... Мир за стенами. Не вдохновляет? Старый мир, приручённый природой. Здания, дороги, целый мегаполис — когда-то всё это принадлежало людям, а теперь стало частью природы. Красиво ведь... — её голос был наполнен каким-то странным восторгом.
Я оглянулся. И правда... Всё выглядело одновременно величественно и мертво. Огромные конструкции, дороги, когда-то оживлённые, теперь почти слились с лесом и землёй. Будто сама природа пришла и забрала себе всё, что люди когда-то построили.
— Да... выглядит невероятно, — выдохнул я, не в силах оторвать взгляд от этой странной красоты.
К рассвету мы добрались до того самого форта. Зима стояла в самом разгаре — снег хрустел под сапогами, холодный ветер пронизывал до костей, а дыхание вырывалось белым паром изо рта каждого. Форт встретил нас безмолвием — серые стены, припорошенные снегом, казались мертвыми в этом холодном свете раннего утра.
Мы быстро получили снаряжение — тёплые плащи, меховые накидки, оружие и запас провизии. На месте долго не задерживались — мороз не давал стоять, да и Грегори Вайт явно торопился.
Когда от форта остались одни лишь силуэты на горизонте, мы выдвинулись дальше — в сторону заброшенной деревни эльфов. Дорога лежала по узкой заснеженной тропе, местами занесённой снегом по колено. Лошади хрипели, выдыхая пар, повозки скрипели, а мы старались двигаться плотнее, чтобы хоть как-то греться друг о друга.