A mantelpiece bare of ornaments save for an enormous block of white marble shaped like a bear, a piece of modern sculpture in which was inset a clock.На каминной полке никаких украшений, лишь скульптура в современном духе - огромный медведь, высеченный из глыбы белого мрамора, в него вделаны часы.
Over it, in a gleaming chromium frame, was a big square of parchment - a poem.Над часами, в блестящей металлической рамке кусок пергамента, на нем стихи.
She stood in front of the fireplace and read it. It was the old nursery rhyme that she remembered from her childhood days.Вера подошла поближе - это была старая детская считалка, которую она помнила еще с детских лет:
Ten little Indian boys went out to dine; One choked his little self and then there were nine.- Десять негритят отправились обедать, Один поперхнулся, их осталось девять.
Nine little Indian boys sat up very late; One overslept himself and then there were eight.Девять негритят, поев, клевали носом, Один не смог проснуться, их осталось восемь.
Eight little Indian boys travelling in Devon; One said he'd stay there and then there were seven.Восемь негритят в Девон ушли потом, Один не возвратился, остались всемером.
Seven little Indian boys chopping up sticks; One chopped himself in halves and then there were six.Семь негритят дрова рубили вместе, Зарубил один себя - и осталось шесть их.
Six little Indian boys playing with a hive; A bumblebee stung one and then there were five.Шесть негритят пошли на пасеку гулять, Одного ужалил шмель, их осталось пять.
Five little Indian boys going in for law; One got in Chancery and then there were four.Пять негритят судейство учинили, Засудили одного, осталось их четыре.
Four little Indian boys going out to sea; A red herring swallowed one and then there were three.Четыре негритенка пошли купаться в море, Один попался на приманку, их осталось трое.
Three little Indian boys walking in the Zoo; A big bear hugged one and then there were two.Трое негритят в зверинце оказались, Одного схватил медведь, и вдвоем остались.
Two little Indian boys sitting in the sun; One got frizzled up and then there was one.Двое негритят легли на солнцепеке, Один сгорел - и вот один, несчастный, одинокий.
One little Indian boy left all alone; He went and hanged himself and then there were none.Последний негритенок поглядел устало, Он пошел повесился, и никого не стало.
Vera smiled.Вера улыбнулась:
Of course! This was Indian Island!"Понятное дело: Негритянский остров!"
She went and sat again by the window looking out to sea.Она подошла к окну, выходящему на море, и села на подоконник.
How big the sea was!Перед ней простиралось бескрайнее море.
From here there was no land to be seen anywhere -just a vast expanse of blue water rippling in the evening sun.Земли не было видно: всюду, куда ни кинь взгляд, - голубая вода, покрытая легкой рябью и освещенная предзакатным солнцем.
The sea... So peaceful today - sometimes so cruel... The sea that dragged you down to its depths."Море... Сегодня такое тихое, порой бывает беспощадным... Оно утягивает на дно.
Drowned... Found drowned... Drowned at sea... Drowned - drowned - drowned... No, she wouldn't remember... She would not think of it!Утонул... Нашли утопленника... Утонул в море... Утонул, утонул, утонул... Нет, она не станет вспоминать... Не станет думать об этом!
All that was over...Все это в прошлом".
Перейти на страницу:

Все книги серии And Then There Were None - ru (версии)

Похожие книги