– Теперь натри руки песком, чтобы высушить их, – приказывает он. – Сухая веревка – выигрышная веревка.

Когда мы занимаем позицию, я замечаю, что Тейт улыбается мне.

– Давай, рыжик, – кричит он. – Покажи, что умеешь.

Деб дует в свисток, и раунд начинается. Каким-то образом, несмотря ни на что, стратегия Зейла работает. Мы – статуи. Мы не двигаемся. Не сходим с места. Вряд ли пожарные понимают, что вообще происходит. Они тратят всю свою энергию, пытаясь вытащить наши пятки из песка, но те вросли так глубоко, что теперь мы будто стали его частью. Наши противники обливаются потом, но мы – Стоунхендж. Мы непоколебимы. Стоим на своем.

– Сейчас, – приказывает Зейл, и мы делаем свой ход, сильно дергая за веревку. Коротышка не может справиться с ней, и двое парней летят вперед, приземляясь лицом в песок.

– Еще одно очко в пользу «Маяка»!

– Срань господня, – ошеломленно восклицаю я.

– Мы в двойке лучших! – кричит Зейл, хватая меня и кружа.

Затем Хартли встречаются лицом к лицу с Тейтом и его партнером, и последние обыгрывают близнецов после тяжелой борьбы, в которой было замешано много ругательств. Теперь же Тейт неторопливо подходит ко мне с пошлой ухмылочкой.

– О-о-о, смотрите-ка, кого к нам занесло, – дразнит он.

– Ты сам к нам подошел, дурачок, – парирую я. Затем опускаюсь на колени, чтобы погрузить руки в песок. Они потные, и мне нужно их высушить. Как говорит Зейл, сухая веревка – выигрышная веревка. Фраза, конечно, странная, но, эй, она вывела нас в финал, где, я подозреваю, наша удача вот-вот иссякнет.

Тейт высоченный, руки у него очень сильные за счет плавания. Его партнер Люк тоже не коротышка и обладает такими же мощными руками. Эти двое побеждали в своих соревнованиях. Но нам с Зейлом удалось побить пожарных, так что, возможно, хоть капелька надежды у нас все же имеется.

– Не переживай так, – говорит мне Тейт. – Все будет хорошо. Я помогу тебе подняться, когда ты рухнешь лицом в песок.

– Как романтично, – говорю я, а потом смотрю на Зейла. – Разве он не романтичный?

– Вы, ребятки, что, встречаетесь? – спрашивает Зейл, переводя взгляд с меня на него.

Я отвечаю: «Вроде того», а Тейт в то же время: «Может, чуть-чуть».

Мы смотрим друг на друга и ухмыляемся. Затем я провожу пальцами по горлу и предупреждаю:

– Я тебя нагну.

– О, кто-то непременно нагнется. Сегодня вечерком, чуть попозже.

Зейл издает свист.

– Это что, угроза? – с издевкой спрашиваю я. – Потому что звучит забавно.

Тейт подмигивает.

– Больше похоже на обещание.

Затем раздается свисток, и нам надирают задницы. Раунд длится около четырех секунд, и я действительно падаю лицом в песок. Я почти уверена, что Люк был способен справиться с нами и в одиночку.

Как истинный джентльмен, Тейт сдерживает свое обещание и помогает мне подняться на ноги.

– Ты в порядке?

– В норме. Хорошая победа.

Несмотря на то что мы проиграли, наши усилия в перетягивании каната принесли команде «Маяка» четыре очка. Маккензи ведет быстрый подсчет, и ее лицо приобретает обеспокоенное выражение, когда она понимает, что «Хартли» приближаются к нам по лидерству, которое мы набрали благодаря виндсерфингу.

– Да все нормально, – успокаивает ее Джен. – Мы все еще намного их опережаем.

Вот только внезапно все меняется. Команда Хартли начинает победную серию, которая заставляет Мак и Джен покраснеть от злости. Парни побеждают в пляжном волейболе. Затем Эван и Алекс доминируют в своих заплывах, каждый из них приходит первым. К часу тридцати команда Хартли прибавляет девять очков к своему общему результату.

Все устали и готовы уже свалить, но приходится слушать заключительную речь Деб Дули.

– Ладно, народ! Сегодня было супервесело, а? Настоящий пик веселья! И я с нетерпением жду возможности снова увидеть всех вас завтра рано утром! Мы начнем полосу препятствий ровно в восемь сорок пять – остальные завтрашние соревнования указаны в расписании, которое мы на этой неделе отправили вам по электронной почте. Все закончится примерно в час тридцать пополудни, а церемония награждения победителей начнется в два. Пока мы с вами тут болтаем, сегодняшние турнирные успехи вывешиваются на здании туристического центра, так что обязательно загляните, прежде чем отправиться домой!

В тот момент, когда она заканчивает говорить, кажется, что все присутствующие на пляже внезапно становятся инфантильными детьми. Толпа спешит через улицу к туристическому центру, маленькому синему зданию, стоящему у входа на набережную. Рядом с дверью на мольберте стоит огромная классная доска с написанной на ней таблицей. Женевьева практически кидается к ней. Изучает минутку, затем пробирается сквозь другие команды обратно к нам.

– Мы на третьем месте в общем зачете, – категорично произносит она.

– Это здорово! – парирую я. – Почему у тебя такой сердитый вид?

– «Хартли и Сыновья» на втором месте.

– Черт возьми, – рычит Маккензи.

Первое место в настоящее время занимают пожарные, а яхт-клуб на четвертом. Когда я вижу Тейта, бредущего в мою сторону, показываю ему язык, словно гадкий маленький ребенок.

– Мы вас опережаем.

Он хлопает себя по груди, будто в него попала пуля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авалон-Бэй

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже