— Он ничем не отличается от прочих, составляющихся в подобных случаях, но все же прочтите, — настоятельным тоном сказал он и замер, опершись обеими руками на свой стол, наблюдая за своими клиентами.

— Я ничего не понимаю в этих делах, поэтому я положусь на вашу компетентность, — ответила Жозефина, все же пробежав текст документа глазами. Роже несколько благодарно улыбнулся, показывая, что подобное доверие весьма ему льстит и делает огромную честь.

— Все верно, — кивнул Клод, который на всякий случай прочитал документ трижды. Кладя бумагу на стол он невольно подумал о том, что Роже, за которым никогда не наблюдалась склонность к аккуратности, должно быть, переписал этот акт с десяток раз.

— В таком случае прошу, — Роже вынул из папки второй экземпляр документа и положил рядом с первым, — подписывайте.

Клод взял лежавшее рядом перо, отметив, что даже оно было новым и только что заточенным и стремительным росчерком подписал оба документа. Жозефина, у которой от волнения дрогнула рука, старательно вывела каждую букву своего имени, и с некоторым облегчением вздохнула, когда закончила и подвинула оба листа бумаги нотариусу.

— Обмен залогами, — тоном крупного дельца провозгласил Роже, хлопая в ладоши и сцепляя руки в жесте таком же деловом, как и его тон. Клод не говоря ни слова вынул из внутреннего кармана небольшой футляр, обтянутый красным бархатом, и открыл его. Внутри лежало кольцо с несколькими драгоценными камнями, расположенными по кругу, сквозь которое была продета золотая цепочка. Внутри кольца виднелись следы тщательно и давно стертой гравировки «М.В». Мари Воле.

— К сожалению, не было времени заниматься поисками кольца, — виновато произнес Клод, — поэтому я взял на себя смелость вручить кольцо моей матери.

— Это большая честь, — прошептала Жозефина, беря цепочку так, словно держала в руках величайшее сокровище, и аккуратно застегивая на своей шее и убирая кольцо под платье. Холодный металл обжог кожу, но в этом было нечто приятное: теперь она, хоть и тайно, но все же является невестой человека, которого любит сама, и который любит её настолько, что без малейшего сомнения отдал ей вещь своей матери.

— Невеста? — Роже, не меняя тона и позы, обратил свой взгляд на Жозефину. Юная маркиза достала из кармана накидки шелковый мешочек и, развязав его, вытряхнула на затянутую в перчатку ладонь, кольцо с темным камнем и в свою очередь виновато улыбнулась:

— Я, к своему сожалению, тоже не смогла придумать ничего лучше, чем отдать вам оставшееся мне кольцо моего брата.

Клод, не говоря ни слова, взял кольцо с ладони Жозефины и надел его на безымянный палец. Не смотря на разницу в росте и сложении между ним и Антуаном, кольцо пришлось по размеру, хоть и сидело несколько свободно.

— Влюбленные должны быть счастливы! — провозгласил Роже, расплываясь в улыбке и ставя свою размашистую, округлую подпись и печать с орлом под текстом. — Кто я такой, чтобы противиться любви и вставать у неё на пути?

— Вы не боитесь моей матери? — наивно спросила Жозефина. Роже рассмеялся, возвращая один из экземпляров Клоду, который осторожно убрал документ от которого теперь зависела его жизнь во внутренний карман, и нежно взял невесту за руки.

— Простите меня, мадемуазель, но ваша матушка у меня уже вот здесь, — произнес нотариус, выразительно беря себя за горло. — Даже если она и добьется того, чтобы меня места лишили, я не пожалею, что сейчас поставил здесь свою подпись. Вас, не в обиду мадемуазель, я не знаю, а господин Лезьё человек хороший и честный. Оказать ему такую услугу — дело чести.

— Благодарю вас за участие, — с улыбкой кивнул Клод, продолжая держать Жозефину за руки. Роже, не поднимая головы от второго экземпляра, сквозь улыбку, но спокойным и ровным голосом ответил:

— Не стоит благодарности, господин Лезьё. В конце концов, вы мне за это заплатили. Да и кроме того, взгляните на это все, — добавил он, обводя рукой свой кабинет. — Если я лишусь всего этого, то я потеряю не много. А вот вы двое, если поженитесь, приобретете многое. Особенно вы, мадемуазель.

Жозефина мягко улыбнулась и кивнула в знак согласия. В достоинствах и вечной преданности своего жениха она ничуть не сомневалась.

— С радостью загляну на вашу свадьбу, если, конечно, будете венчаться здесь, в Вилье-сен-Дени, — произнес Роже, открывая папку, которой на вид пользовались чаще остальных и осторожно убирая туда только что подписанную бумагу, — и если, конечно, все сложится удачно для всех нас.

— Мы должны будем быть самыми неблагодарными вашими клиентами, чтобы не прислать вам приглашение, — улыбнулся Клод.

— Я бы рекомендовал вам посоветоваться с невестой, — усмехнулся Роже, захлопывая папку и убирая её в шкаф.

— Я не возражаю, — поспешно отозвалась Жозефина, поражаясь собственным словам, так как ещё совсем недавно прошла бы мимо Роже даже не взглянув в его сторону. — Вы заслуживаете этого, хотя бы потому, что не побоялись выступить на нашей стороне.

Перейти на страницу:

Похожие книги