Энтони лишь головой покачал.

– В другой раз, Ханни.

– А вместе со мной? – снова попыталась женщина.

– В другой раз, – голос ее мужа прозвучал тверже, чем в прошлый раз.

Джоанна снова вздохнула, но больше давить не стала. В конце концов, ее муж любит музыку почти так же сильно, как ее и море, дойдет до нужной кондиции, сам попробует. Хотя, совсем опускать руки ей все-таки не следует. А потому…

– Не надейся, что я забуду, – строго предупредила женщина.

– Не смею, – улыбнулся Энтони, крепче прижимая любимую к себе.

***

Рози забыла обо всем. О том, что она совершенно неопытна, несмотря на возраст, о том, чем кончилась её предыдущая брачная ночь… Это все было совершенно неважно. Только не теперь.

Фрэнсис тяжело дышал, с удивительной ловкостью расправляясь с крючками и завязками её платья. Рози чуть слышно стонала от его прикосновений, нежных, ласковых, чарующих…

Ну нет, так просто очаровать себя она не позволит!

И женщина дернулась, разворачиваясь на 180 градусов и принимаясь расстегивать пуговицы на костюме мужа. Тот лишь по-доброму усмехнулся в ответ на её инициативу, продолжая стягивать с неё платье.

Рози сверкнула глазами и обвила руки вокруг обнаженного тела. Фрэнсис с жаром обнял её в ответ.

– Розмари… – прошептал он, перед тем, как их губы соединились.

Он никогда не звал её сокращённым именем, объясняя это тем, что ему безумно нравилось полное, состоящее из двух крайне идущих ей имён. Он настаивал на том, что для него она не только Роза, но и Мария. Рози не возражала. Она вообще не возражала против хоть чего-либо, буквально растворяясь в осязаемом, горячем счастье.

Фрэнсис подхватил жену на руки и унёс на кровать, застеленную шёлковыми простынями.

– Моя королева, – прошептал юноша в порыве страсти, и Рози на секунду опомнилась, пытливо заглядывая в горящие голубым огнем глаза.

– Откуда ты знаешь? – ляпнула она первое, что пришло ей в голову. То есть правду.

– Джоанна рассказала, – тряхнул головой Фрэнсис, – давно… уже очень давно… Но разве это сейчас важно? – и он снова приник к ее губам, с жадностью целуя их.

Рози откинула темные волосы назад, отвечая на поцелуй, и проводя руками по лицу обожаемого мужа. Тот был прав, в конце-концов – сейчас это не имело никакого значения…

– Я люблю тебя! – на секунду отвлекшись от губ жены, прошептал юноша.

Рози взглянула на него почти чёрными от страсти глазами.

– И я тебя, – призналась она, запуская руки в золотистые кудри. И была ночь, невероятно долгая и невообразимо короткая, прохладная на улице, и совершенно жаркая в их спальне…

И им не помешали даже “романтичные” простыни, с которых молодожены то и дело соскальзывали. В конце концов, прикроватный ковёр тоже был вполне удобен.

***

– Энтони, куда мы идём? – настойчиво спрашивала Джоанна, послушно следуя за мужем по улицам Плимута.

Она догадывалась о том, с чем связана такая секретность. Пока она помогала Рози и Фрэнсису собираться в свадебное путешествие, в которое они отправились вчера (без её помощи собраться они не смогли, и Джоанна догадывалась, что причина этого непосредственно связана с их ранним побегом с собственной свадьбы), Энтони был занят каким-то секретным делом. Джоанне он об этом деле не сказал, убеждая её в том, что это сюрприз, и теперь женщина шла, лучась любопытством и предвкушением чего-то необыкновенного.

Конечной остановкой их прогулки стал порт, на водах которого покачивался величественный, изящный корабль, которого миссис Хоуп никогда прежде не видела.

Джоанна выжидательно взглянула на мужа, а тот, загадочно улыбнувшись, показал на корабль рукой.

– Капитан Ричардс после всего случившегося ушёл на покой, ты знаешь. А я, коли такое дело… занял его место. Теперь я – капитан собственного корабля. Моей доли сокровищ вполне хватило на его покупку, так что…

– Энтони! – восторженно воскликнула женщина, – капитан собственного корабля! Боже мой, как я за тебя рада!

Джоанна с восторгом оглядела горделиво покачивающийся на волнах корабль, а затем снова перевела взгляд на супруга.

– А что команда?

– Набор я уже объявил, – пояснил новоявленный капитан, – хотя корабельный врач и младший матрос у меня уже есть.

Он многозначительно усмехнулся, а Джоанна кивнула. Конечно же, доктор Крейн и Том останутся при Энтони на новом корабле, и все у них будет хорошо…

Взгляд женщины уплыл куда-то за мужа и вдруг остановился на темном борту корабля.

– Энтони! – ахнула она, прикрывая рот рукой, – «Джоанна»?

Мужчина смущенно усмехнулся.

– Ты против?

Джоанна засмеялась, хотя в глазах у неё, растроганной до глубины души, стояли слезы.

Они обнялись, и закатное солнце осветило их силуэты. Джоанна прижалась головой к плечу мужа и пробормотала:

– А отец меня ещё замуж за тебя не хотел выдавать.

Энтони вопросительно поднял брови, хотя и знал, что жена этого не увидит. Он сам своё общение с опекуном возлюбленной помнил в несколько более агрессивном варианте, ну, да и ладно. Все равно это лишь прошлое. А их ждёт не оно, а только будущее, светлое и радостное.

А затем Джоанна сверкнула глазами, скрестила руки на груди с самым упрямым видом, на какой была способна, и запела:

Перейти на страницу:

Похожие книги