Герда. Он говорил мне, что ему необходимо поскорее бежать отсюда, от этого неприятного соседства, и я потом приеду к нему… А ребенка он держит при себе, как заложницу; он хочет потом определить ее в балет; к этому у нее есть и способности и даже некоторая склонность…
Брат. В балет? Ради бога, не говори об этом отцу, он презирает подмостки!
Герда (с
Брат. Ты?
Герда. Да. Я ему аккомпанировала.
Брат. Бедная Герда!
Герда. Почему? Я сама любила эту жизнь. Когда я здесь сидела взаперти, не мой тюремщик, а сама моя тюрьма была виною того, что я не выдержала…
Брат. И теперь с тебя довольно?
Герда. Да, теперь я люблю покой и одиночество… но больше всего своего ребенка!
Брат. Тише!.. Он идет сюда…
Герда (
Брат. Ну, теперь я уйду и оставлю вас одних! Не думай о том, что ты ему скажешь, – это придет само собой, как следующий ход, когда играешь в шахматы.
Герда. Я больше всего боюсь его первого взгляда, потому что по нему я узнаю, изменилась ли я за эти пять лет к лучшему или к худшему… не стала ли я теперь совсем старой и некрасивой…
Брат (
Г-н X. медленно выходит из левой двери и идет через комнату в буфет. В руках у него письмо. Видно, как он проходит через переднюю и выходит в наружную дверь.
Брат. Он понес письмо в почтовый ящик.
Герда. Нет, я этого не вынесу! Как я могу просить у него помощи?! Я должна бежать отсюда! Это было бы наглостью с моей стороны!
Брат. Нет, нет, останься! Ты знаешь, как он бесконечно добр и отзывчив! Он поможет тебе ради ребенка…
Герда. Нет, нет, не надо…
Брат. Только он один может тебе помочь…
Г-н X. (
Герда смотрит с удивлением на него, ничего не понимая.
Г-н X. (
Ах, Фишеры! Да, да, они, вероятно, собираются в путешествие… Нет, почему же?.. Кажется, ничего особенного, насколько мне известно… Вот как? Ага… Да, пароход уходит в четверть седьмого… да, а приходит туда – постой, я сейчас посмотрю, – в восемь двадцать пять… И вам всем было весело?.. (
Герда что-то поняла. Встает, возмущенная.
Г-н X. Как мои глаза? Я стал совсем близоруким… Нет, ничего; я тоже говорю, как жена нашего кондитера: смотреть не на что. Иной раз даже хочется быть и глухим, чтобы ничего не видеть и не слышать. Квартиранты в верхней квартире опять ужасно стучали и шумели всю ночь… Да, какой-то игорный притон… Ну вот… разъединили зачем-то, вероятно, хотели подслушать разговор… (
Луиза выходит из прихожей, но г-н X. ее не видит. Герда смотрит на нее с удивлением и ненавистью. Луиза снова незаметно уходит.
Г-н X. (
Герда стоит одна среди комнаты.
Г-н X. (
Герда молчит.
Г-н X. (
Герда. Прости… Я здесь проездом… и вот… и вот, когда я проходила мимо, меня потянуло взглянуть на свой прежний дом… окна были открыты…
Пауза.
Г-н X. Как, по-твоему, здесь многое переменилось?
Герда. Нет, все на старых местах… только здесь поселилось еще что-то новое…